Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Mārkaṇḍeya’s Consolation to the King: Exempla of Rāma and the Efficacy of Allies (मार्कण्डेयाश्वासनम्)

विभीषण उवाच परमापद्गतस्यापि नाथर्मे मे मतिर्भवेत्‌ अशिक्षितं च भगवन ब्रद्मास्त्र प्रतिभातु मे,विभीषण बोले--भगवन्‌! बहुत बड़ा संकट आनेपर भी मेरे मनमें कभी पापका विचार न उठे तथा बिना सीखे ही मेरे हृदयमें ब्रह्मासत्रके प्रयोग और उपसंहारकी विधि स्फुरित हो जाय

വിഭീഷണൻ പറഞ്ഞു— “ഭഗവൻ! എത്ര വലിയ ആപത്ത് വന്നാലും എന്റെ മനസ്സിൽ അധർമ്മചിന്ത ഉയരാതിരിക്കട്ടെ. കൂടാതെ, പ്രഭോ, പഠിക്കാതെയേ ബ്രഹ്മാസ്ത്രത്തിന്റെ പ്രയോഗവും ഉപസംഹാരവിധിയും എന്റെ ഹൃദയത്തിൽ സ്ഫുരിക്കട്ടെ.”

विभीषणःVibhīṣaṇa
विभीषणः:
Karta
TypeNoun
Rootविभीषण
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
परमin extreme (condition)
परम:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootपरम
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
आपद्गतस्यof one who has fallen into calamity
आपद्गतस्य:
TypeAdjective
Rootआपद्गत
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अपिeven
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
not
:
TypeIndeclinable
Root
अधर्मेin unrighteousness/sin
अधर्मे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअधर्म
FormMasculine, Locative, Singular
मेof me / my
मे:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
मतिःmind/intention
मतिः:
Karta
TypeNoun
Rootमति
FormFeminine, Nominative, Singular
भवेत्may be / should arise
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative, Third, Singular
अशिक्षितम्unlearned / untaught
अशिक्षितम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअशिक्षित
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
भगवन्O Lord
भगवन्:
Sampradana
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Vocative, Singular
ब्रह्मास्त्रthe Brahmā-weapon (brahmāstra)
ब्रह्मास्त्र:
TypeNoun
Rootब्रह्मास्त्र
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
प्रतिभातुmay it appear/flash forth (to me)
प्रतिभातु:
TypeVerb
Rootभा
FormImperative, Third, Singular
मेto me
मे:
Sampradana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormDative, Singular

विभीषण उवाच