Duryodhana’s Śaraṇāgati and the Pāṇḍavas’ Resolve
Gandharva Encounter
दानवैरर्दितं सैन्यं देवानां विमुखं बभौ । बहुत-से योद्धा
dāna vair arditaṃ sainyaṃ devānāṃ vimukhaṃ babhau |
മാർക്കണ്ഡേയൻ പറഞ്ഞു—ദാനവന്മാർ പീഡിപ്പിച്ചതിനാൽ ദേവന്മാരുടെ സൈന്യം യുദ്ധത്തിൽ നിന്ന് വിമുഖമായി. അനേകം യോദ്ധാക്കളും ആനകളും കുതിരകളും വെട്ടിവീഴ്ത്തപ്പെട്ടു; അസംഖ്യ ആയുധങ്ങളും മഹത്തായ രഥങ്ങളും തുണ്ടുതുണ്ടായി തകർന്നു. ഇങ്ങനെ ദാനവാക്രമണത്തിൽ ദേവസേന ധൈര്യം നഷ്ടപ്പെടുത്തി പിൻവാങ്ങി.
मार्कण्डेय उवाच
Even a powerful side can falter when overwhelmed by fear and confusion; steadfastness (dhairya) and disciplined resolve are essential for sustaining dharma in the midst of violence and adversity.
Mārkaṇḍeya describes a battlefield reversal: the Dānavas devastate the devas’ forces—slaying fighters and animals and smashing weapons and chariots—so the gods’ army turns away from combat and retreats.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.