इन्द्रस्य पाण्डवैः समागमः
Indra’s Meeting with the Pāṇḍavas
चुक्रोध यक्षाधिपतिर्युज्यतामिति चाब्रवीत् । भीमने यह दूसरा अपराध किया है, यह सुनकर धनाध्यक्ष यक्षराजके क्रोधकी सीमा न रही। उन्होंने तुरंत आज्ञा दी, 'रथ जोतकर ले आओ'
cukrodha yakṣādhipatir yujyatām iti cābravīt |
ഭീമൻ വീണ്ടും ഒരു അപരാധം ചെയ്തുവെന്നു കേട്ടപ്പോൾ ധനാധ്യക്ഷനായ യക്ഷരാജന്റെ കോപത്തിന് അതിരില്ലാതായി. അവൻ ഉടൻ കല്പിച്ചു—“രഥം കെട്ടുക!”
वैशम्पायन उवाच
Wrongdoing invites immediate consequences, especially when it disrupts social and moral order. The verse highlights the ruler’s duty to respond decisively, while also warning that uncontrolled anger can drive swift, forceful action.
The narrator Vaiśaṃpāyana reports that the Yakṣa-lord, hearing of Bhīma’s repeated offence, becomes furious and orders that the chariot be harnessed—preparing to act at once.