Kubera’s Fivefold Nīti and Protection of the Pāṇḍavas (वैश्रवणोपदेशः)
ततः किम्पुरुषावासं सिद्धचारणसेवितम् । ददृशुर्ह्ष्टरोमाण: पर्वत॑ं गन्धमादनम्,वहाँसे उन्हें गन्धमादन पर्वत दिखायी दिया, जो किम्पुरुषोंका निवासस्थान है। सिद्ध और चारण उसका सेवन करते हैं। उसे देखकर पाण्डवोंका रोम-रोम हर्षसे खिल उठा
tataḥ kimpuruṣāvāsaṃ siddhacāraṇasevitam | dadṛśur hṛṣṭaromāṇaḥ parvataṃ gandhamādanam ||
അതിനുശേഷം അവർ കിംപുരുഷരുടെ വാസസ്ഥലവും സിദ്ധ-ചാരണർ സേവിക്കുന്നതുമായ ഗന്ധമാദനപർവതത്തെ കണ്ടു. അത് കണ്ടപ്പോൾ പാണ്ഡവർക്ക് ആനന്ദരോമാഞ്ചം പൊട്ടിപ്പുറപ്പെട്ടു.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights how contact with sacred places and spiritually elevated realms naturally awakens reverence and inner joy, suggesting that purity of environment and association (with the holy and accomplished) supports dharmic upliftment.
As the journey continues in the forest narrative, the Pāṇḍavas come into view of Mount Gandhamādana, famed as the residence of Kimpuruṣas and visited by Siddhas and Cāraṇas; seeing it fills them with exhilaration and awe.