Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Udyoga Parva, Adhyāya 40 — Vidura’s Ethical Counsel and Dhṛtarāṣṭra’s Fatalistic Turn

ब्राह्मीं हि योनिमापन्न: सुगुह्ममपि यो वदेत्‌ । न तेन गह्टों देवानां तस्मादेतद्‌ ब्रवीमि ते,ब्राह्मणयोनिमें जिसका जन्म हुआ है, वह यदि गोपनीय तत्त्वका प्रतिपादन कर दे तो देवताओंकी निन्दाका पात्र नहीं बनता। इसी कारण मैं आपको ऐसा कह रहा हूँ

brāhmīṁ hi yonim āpannaḥ suguhyam api yo vadet | na tena garhyo devānāṁ tasmād etad bravīmi te ||

വിദുരൻ പറഞ്ഞു—ബ്രാഹ്മണയോനിയിൽ ജനിച്ചവൻ അത്യന്തം ഗുഹ്യമായ സത്യം പറഞ്ഞാലും ദേവന്മാരുടെ ദൃഷ്ടിയിൽ അവൻ നിന്ദ്യനാകുന്നില്ല. അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിന്നോട് ഇത് പറയുന്നത്.

ब्राह्मीम्Brahmin (sacred) (womb/lineage)
ब्राह्मीम्:
Karma
TypeNoun
Rootब्राह्मी (स्त्री.)
FormFeminine, Accusative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
योनिम्womb/birth/lineage
योनिम्:
Karma
TypeNoun
Rootयोनि (स्त्री.)
FormFeminine, Accusative, Singular
आपन्नःhaving attained/obtained
आपन्नः:
Karta
TypeVerb
Rootआपद् (धातु) → आपन्न (कृदन्त, क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
सुगुह्यम्very secret
सुगुह्यम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुगुह्य (adj.)
FormNeuter, Accusative, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
यःwho
यः:
Karta
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम)
FormMasculine, Nominative, Singular
वदेत्should say/declare
वदेत्:
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular, Parasmaipada
not
:
TypeIndeclinable
Root
तेनby that/thereby
तेन:
Karana
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
गर्ह्यःblameworthy/censurable
गर्ह्यः:
Karta
TypeAdjective
Rootगर्ह्य (adj.)
FormMasculine, Nominative, Singular
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
TypeNoun
Rootदेव (पुं.)
FormMasculine, Genitive, Plural
तस्मात्therefore/from that reason
तस्मात्:
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम)
एतत्this (statement/thing)
एतत्:
Karma
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम)
FormNeuter, Accusative, Singular
ब्रवीमिI say/tell
ब्रवीमि:
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
FormPresent (Lat), 1st, Singular, Parasmaipada
तेto you
ते:
Sampradana
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
FormDative, Singular, 2nd

विदुर उवाच

V
Vidura
D
devas (the gods)
B
brāhmaṇa (Brahmin lineage)

Educational Q&A

A qualified, dharmic speaker—here characterized as one of Brahmin birth—may disclose even a confidential truth when it serves righteousness; such truthful counsel is not condemned by the gods. Vidura uses this to justify offering frank, potentially sensitive instruction.

Vidura is in the role of moral counselor in the Udyoga Parva’s pre-war deliberations. He prefaces his advice by stating that revealing a ‘secret’ principle is permissible for a rightful teacher, and on that basis he proceeds to speak openly to his listener.