Previous Verse
Next Verse

Shloka 27

Adhyāya 195 — Arjuna’s Capability and Restraint Regarding Divyāstras

Udyoga Parva

कोशसंचयवाहांश्ष॒ कोष्ठागारं तथैव च । गजानीकेन संगृहा शनै: प्रायाद्‌ युधिष्ठिर:,इनके सिवा और भी बहुत-से छकड़े, दूकानें, वेश-भूषाके सामान, सवारियाँ, सामान ढोनेकी गाड़ी, एक सहस्र हाथी, अनेक अयुत घोड़े, अन्य छोटी-मोटी वस्तुएँ, स्त्रियाँ, कृश और दुर्बल मनुष्य, कोश-संग्रह और उनके ढोनेवाले लोग तथा कोष्ठागार आदि सब कुछ संग्रह करके राजा युधिष्ठिर धीरे-धीरे गजसेनाके साथ यात्रा कर रहे थे

kośasañcayavāhāṁś ca koṣṭhāgāraṁ tathaiva ca | gajānīkena saṅgṛhya śanaiḥ prāyād yudhiṣṭhiraḥ ||

ധനസഞ്ചയവും അത് വഹിക്കുന്നവരും, കൂടാതെ കോഷ്ടാഗാരങ്ങളും ഒരുമിച്ച് സമാഹരിച്ച്, ഗജസേനയോടൊപ്പം യുധിഷ്ഠിരൻ മന്ദഗതിയിൽ പുറപ്പെട്ടു।

kośa-saṃcaya-vāhāncarriers/transporters of treasury-collections
kośa-saṃcaya-vāhān:
Karma
TypeNoun
Rootkośa-saṃcaya-vāha
FormMasculine, Accusative, Plural
koṣṭhāgāramstorehouse/granary
koṣṭhāgāram:
Karma
TypeNoun
Rootkoṣṭhāgāra
FormNeuter, Accusative, Singular
tathālikewise/also
tathā:
TypeIndeclinable
Roottathā
evaindeed/just
eva:
TypeIndeclinable
Rooteva
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
gajānīkenawith/by the elephant-corps
gajānīkena:
Karana
TypeNoun
Rootgajānīka
FormNeuter, Instrumental, Singular
saṅgṛhyahaving collected/gathered
saṅgṛhya:
TypeVerb
Rootsam-√grah
FormAbsolutive (Gerund), Parasmaipada (usage)
śanaiḥslowly/gradually
śanaiḥ:
TypeIndeclinable
Rootśanaiḥ
prāyātset out/went forth
prāyāt:
TypeVerb
Rootpra-√yā
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada
yudhiṣṭhiraḥYudhiṣṭhira
yudhiṣṭhiraḥ:
Karta
TypeNoun
Rootyudhiṣṭhira
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira
K
kośa (treasury/wealth)
K
koṣṭhāgāra (storehouses)
G
gajānīka (elephant corps)