Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

भीष्मकृतः पाण्डवपक्ष-महारथ-प्रशंसा

Bhishma’s appraisal of Pandava-aligned chariot-warriors

बलज्येष्ठं स्मृतं क्षत्रं मन्त्रज्येष्ठा द्विजातय: । धनज्येष्ठा: स्मृता वैश्या: शूद्रास्तु ववसाधिका:,'क्षत्रियजातिमें जो बलमें अधिक हो, वही श्रेष्ठ माना गया है। ब्राह्मण वेदमन्त्रोंके ज्ञानसे, वैश्य अधिक धनसे और शूद्र अधिक आयु होनेसे श्रेष्ठ समझे जाते हैं

ക്ഷത്രിയരിൽ ബലത്തിൽ മേലുള്ളവനെയാണ് ശ്രേഷ്ഠനെന്ന് പറഞ്ഞിരിക്കുന്നത്; ദ്വിജരിൽ മന്ത്രജ്ഞാനമാണ് ശ്രേഷ്ഠത; വൈശ്യരിൽ ധനമാണ് ശ്രേഷ്ഠത; ശൂദ്രരിൽ കൂടുതലായ വയസ്സാണ് ശ്രേഷ്ഠതയായി കണക്കാക്കപ്പെടുന്നത്.

बलज्येष्ठम्having strength as the criterion of superiority / strongest
बलज्येष्ठम्:
Karta
TypeAdjective
Rootबल-ज्येष्ठ
FormNeuter, Nominative, Singular
स्मृतम्is said/remembered (as)
स्मृतम्:
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
FormNeuter, Nominative, Singular, क्त (past passive participle)
क्षत्रम्the Kshatra (Kshatriya order)
क्षत्रम्:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्र
FormNeuter, Nominative, Singular
मन्त्रज्येष्ठाःhaving mantras as the criterion of superiority / foremost in mantras
मन्त्रज्येष्ठाः:
Karta
TypeAdjective
Rootमन्त्र-ज्येष्ठ
FormMasculine, Nominative, Plural
द्विजातयःthe twice-born (Brahmins etc.)
द्विजातयः:
Karta
TypeNoun
Rootद्विजाति
FormMasculine, Nominative, Plural
धनज्येष्ठाःhaving wealth as the criterion of superiority / richest
धनज्येष्ठाः:
Karta
TypeAdjective
Rootधन-ज्येष्ठ
FormMasculine, Nominative, Plural
स्मृताःare said/remembered (as)
स्मृताः:
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
वैश्याःVaishyas
वैश्याः:
Karta
TypeNoun
Rootवैश्य
FormMasculine, Nominative, Plural
शूद्राःShudras
शूद्राः:
Karta
TypeNoun
Rootशूद्र
FormMasculine, Nominative, Plural
तुbut/and (contrastive)
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
ववसाधिकाःhaving age/longevity as the criterion of superiority / longer-lived
ववसाधिकाः:
Karta
TypeAdjective
Rootवयस्-अधिक
FormMasculine, Nominative, Plural

भीष्म उवाच