पाण्डवसेनानायकाभिषेकः तथा बलरामागमन-उपदेशः | Appointment of Pandava Commanders and Balarama’s Counsel
द्रोणपुत्रं च कर्ण च भूरिश्रवसमेव च । शकुनिं सौबलं चैव बाह्लीकं॑ च महाबलम्
droṇaputraṃ ca karṇaṃ ca bhūriśravasam eva ca | śakuniṃ saubalaṃ caiva bāhlīkaṃ ca mahābalam ||
കൂടാതെ ദ്രോണപുത്രനായ അശ്വത്ഥാമാവ്, കർണ്ണൻ, ഭൂരിശ്രവസ്, സൗബലനായ ശകുനി, മഹാബലനായ ബാഹ്ലീകൻ—ഇവരെയും (അവൻ) നാമപ്പെടുത്തി।
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores how war is propelled not only by principles but by networks of powerful individuals and alliances; ethically, it invites reflection on responsibility—when influential warriors and strategists align, their collective choices can intensify adharma or restrain it.
Vaiśampāyana is enumerating prominent Kaurava-side figures—major warriors and key political actors—highlighting the formidable coalition gathering as the conflict moves toward open war.