विमान विबुधै: सार्धमारुह् दिवि गच्छति । वर्षायुतानि भवने शक्रस्य दिवि मोदते
vimānaṃ vibudhaiḥ sārdham āruhya divi gacchati | varṣāyutāni bhavane śakrasya divi modate ||
വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു— ദേവന്മാരോടൊപ്പം വിമാനം കയറി അവൻ സ്വർഗ്ഗത്തിലേക്ക് പോകുന്നു. അവിടെ ശക്രൻ (ഇന്ദ്രൻ)യുടെ ഭവനത്തിൽ അയുത വർഷങ്ങൾ ആനന്ദിക്കുന്നു.
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores karmaphala: steadfast adherence to dharma culminates in divine honor and joy in heaven, portraying ethical life as bearing fruit beyond mortal suffering.
A figure (contextually the departed hero) mounts a celestial vimāna with the gods and ascends to heaven, where he delights for vast spans of time in Indra’s palace.