Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

धृतराष्ट्रस्य उपालम्भः तथा पाण्डव-समाश्वासनम् | Dhṛtarāṣṭra Reproved and the Pāṇḍavas Consoled

त॑ गृहीत्वैव पाणिभ्यां भीमसेनमयस्मयम्‌ | बभज्ज बलवान्‌ राजा मन्यमानो वृकोदरम्‌,बलवान राजा धृतराष्ट्रने उस लोहमय भीमसेन-को ही असली भीम समझा और उसे दोनों बाँहोंसे दबाकर तोड़ डाला

taṁ gṛhītvaiva pāṇibhyāṁ bhīmasenam ayasmayam | babhajja balavān rājā manyamāno vṛkodaram ||

ബലവാനായ രാജാവ് ധൃതരാഷ്ട്രൻ ആ ഇരുമ്പ്-ഭീമസേന-പ്രതിമയെയേ യഥാർത്ഥ വൃകോദരനെന്ന് കരുതി, ഇരുകൈകളാലും അമർത്തിപ്പിടിച്ച് ചതച്ചുമുറിച്ചു തകർത്തു.

तम्him/that (object)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
गृहीत्वाhaving seized
गृहीत्वा:
TypeVerb
Rootग्रह्
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage), having seized/taken
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
पाणिभ्याम्with (his) two hands
पाणिभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootपाणि
FormMasculine, Instrumental, Dual
भीमसेनम्Bhimasena
भीमसेनम्:
Karma
TypeNoun
Rootभीमसेन
FormMasculine, Accusative, Singular
अयस्मयम्made of iron
अयस्मयम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअयस्मय
FormMasculine, Accusative, Singular
बभञ्जbroke/shattered
बभञ्ज:
TypeVerb
Rootभञ्ज्
Formलिट् (Perfect), Third, Singular, Parasmaipada
बलवान्mighty/strong
बलवान्:
Karta
TypeAdjective
Rootबलवत्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
मन्यमानःthinking/considering
मन्यमानः:
Karta
TypeVerb
Rootमन्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular, Parasmaipada
वृकोदरम्Vrikodara (Bhima)
वृकोदरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवृकोदर
FormMasculine, Accusative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
D
Dhṛtarāṣṭra
B
Bhīmasena (Bhīma)
V
Vṛkodara
I
iron effigy/image of Bhīma

Educational Q&A

Unchecked grief and attachment can cloud judgment and lead to harmful impulses; ethical restraint and wise precaution can prevent violence even when emotions run high.

Dhṛtarāṣṭra, mistaking an iron-made effigy for Bhīma, grips it with both hands and crushes it, revealing his pent-up rage—yet the substitution ensures Bhīma is not harmed.