Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

धृतराष्ट्रस्य उपालम्भः तथा पाण्डव-समाश्वासनम् | Dhṛtarāṣṭra Reproved and the Pāṇḍavas Consoled

अतीत्य ता महाबाहु: क्रोशन्ती: कुररीरिव । ववन्दे पितरं ज्येष्ठं धर्मराजो युधिछिर:,धर्मराज महाबाहु युधिष्ठिरने कुररीकी भाँति क्रन्दन करती हुई उन स्त्रियोंके घेरेको लाँघकर अपने ताऊ धृतराष्ट्रको प्रणाम किया

atītya tā mahābāhuḥ krośantīḥ kurarīr iva | vavande pitaraṃ jyeṣṭhaṃ dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ ||

വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു— ധർമ്മരാജനായ മഹാബാഹു യുധിഷ്ഠിരൻ, കുരരി പക്ഷിയെപ്പോലെ വിലപിച്ചുകൊണ്ടിരുന്ന ആ സ്ത്രീകളെ കടന്ന്, ജ്യേഷ്ഠ പിതൃതുല്യനായ ധൃതരാഷ്ട്രനെ വന്ദിച്ചു।

अतीत्यhaving crossed/overstepped
अतीत्य:
Adhikarana
TypeVerb
Rootअति-इ (धातु: इ)
Formक्त्वा (absolutive), कर्तरि
ताःthose (women)
ताः:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormFeminine, Accusative, Plural
महाबाहुःthe mighty-armed (one)
महाबाहुः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
क्रोशन्तीःcrying, wailing
क्रोशन्तीः:
Karma
TypeVerb
Rootक्रुश्
Formशतृ (present active participle), Feminine, Accusative, Plural
कुररीःospreys/curlews (a wailing bird)
कुररीः:
Karma
TypeNoun
Rootकुररी
FormFeminine, Accusative, Plural
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
ववन्देbowed to, paid homage
ववन्दे:
TypeVerb
Rootवन्द्
Formलिट् (perfect), आत्मनेपद, 3rd, Singular
पितरम्father/elder (revered one)
पितरम्:
Karma
TypeNoun
Rootपितृ
FormMasculine, Accusative, Singular
ज्येष्ठम्the eldest
ज्येष्ठम्:
Karma
TypeAdjective
Rootज्येष्ठ
FormMasculine, Accusative, Singular
धर्मराजःDharmaraja (Yudhishthira)
धर्मराजः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्मराज
FormMasculine, Nominative, Singular
युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yudhiṣṭhira (Dharmarāja)
D
Dhṛtarāṣṭra
W
women mourners

Educational Q&A

Even in overwhelming sorrow and moral turmoil after violence, one should not abandon dharma: Yudhiṣṭhira maintains reverence toward elders and fulfills social and familial duty, modeling self-control and ethical conduct amid grief.

In the post-war scene of the Strī Parva, women are crying loudly in mourning. Yudhiṣṭhira moves past their lamentation and approaches Dhṛtarāṣṭra, offering respectful obeisance to him as the senior elder and father-figure.