Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

राजधर्मः—प्रमादवर्जनं, दण्डनीतिः, दुर्बलरक्षणम्

Royal Dharma: Vigilance, Just Punishment, Protection of the Vulnerable

राज्ञो भार्यश्नि पुत्राश्न॒ बान्धवा: सुहृदस्तथा । समेत्य सर्वे शोचन्ति यदा राजा प्रमाद्यति

rājño bhāryāś ca putrāś ca bāndhavāḥ suhṛdas tathā | sametya sarve śocanti yadā rājā pramādyati ||

രാജാവ് പ്രമാദത്തിലായി അശ്രദ്ധനാകുമ്പോൾ, അവന്റെ രാജ്ഞി, പുത്രന്മാർ, ബന്ധുക്കൾ, സുഹൃത്തുക്കൾ—എല്ലാവരും ഒന്നിച്ചു കൂടിയും വിലപിക്കുന്നു.

राज्ञःof the king
राज्ञः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Genitive, Singular
भार्याःwives
भार्याः:
Karta
TypeNoun
Rootभार्या
FormFeminine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
बान्धवाःkinsmen/relatives
बान्धवाः:
Karta
TypeNoun
Rootबान्धव
FormMasculine, Nominative, Plural
सुहृदःfriends/well-wishers
सुहृदः:
Karta
TypeNoun
Rootसुहृद्
FormMasculine, Nominative, Plural
तथाlikewise/also
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
समेत्यhaving assembled/coming together
समेत्य:
TypeVerb
Rootसम्-इ
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
सर्वेall
सर्वे:
Karta
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
शोचन्तिgrieve/mourn
शोचन्ति:
TypeVerb
Rootशुच्
FormPresent (Lat), Third, Plural, Parasmaipada
यदाwhen
यदा:
TypeIndeclinable
Rootयदा
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रमाद्यतिis negligent/errs through carelessness
प्रमाद्यति:
TypeVerb
Rootप्र- मद्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada

उतथ्य उवाच

U
Utathya
K
king
Q
queen/wives
S
sons
K
kinsmen
W
well-wishers

Educational Q&A

A ruler’s pramāda (heedlessness/negligence) does not remain a private fault: it destabilizes the whole household and social circle. Rajadharma therefore requires vigilance, self-control, and attentive governance, because the king’s conduct directly shapes the welfare and emotional security of dependents and allies.

Utathya is instructing about the dangers of a king’s carelessness. He notes that when the king lapses into negligence, those closest to him—queen, sons, relatives, and well-wishers—assemble and grieve, implying looming disorder, insecurity, and the unraveling of support around the throne.