Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Chapter 81: Trust, Allies, and the Qualifications of the King’s Artha-Secretary (अर्थसचिव)

सम्मानयेत्‌ पूजयेच्च वाचा नित्यं च कर्मणा । कुर्याच्च प्रियमेतेभ्यो नाप्रियं किज्चिदाचरेत्‌,राजाका कर्तव्य है कि वह सदा अपने जातीय बन्धुओंका वाणी और क्रियाद्वारा आदर-सत्कार करे। वह प्रतिदिन उनका प्रिय ही करता रहे। कभी कोई अप्रिय कार्य न करे

sammānayet pūjayec ca vācā nityaṃ ca karmaṇā | kuryāc ca priyam etebhyo nāpriyaṃ kiñcid ācaret |

രാജാവിന്റെ കടമ: സ്വന്തം ബന്ധുക്കളെ വാക്കിലും പ്രവൃത്തിയിലും നിത്യമായി ആദരിച്ച് പൂജിക്കുക. ദിനംപ്രതി അവർക്കു പ്രിയമായതേ ചെയ്യുക; അവർക്കു അപ്രീതിയുണ്ടാക്കുന്ന ഒന്നും ചെയ്യരുത്.

सम्मानयेत्should honor
सम्मानयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootसम्मानय (धातु: मान् उपसर्ग: सम्; causative stem सम्मानय-)
Formविधिलिङ् (optative), 3, singular, parasmaipada
पूजयेत्should worship / pay respect
पूजयेत्:
Karta
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), 3, singular, parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
वाचाby speech
वाचा:
Karana
TypeNoun
Rootवाच् (प्रातिपदिक: वाच्/वाणी)
Formfeminine, instrumental, singular
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
and
:
TypeIndeclinable
Root
कर्मणाby action/deed
कर्मणा:
Karana
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक: कर्मन्)
Formneuter, instrumental, singular
कुर्यात्should do
कुर्यात्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), 3, singular, parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
प्रियम्what is pleasing
प्रियम्:
Karma
TypeAdjective
Rootप्रिय
Formneuter, accusative, singular
एतेभ्यःto these (persons)
एतेभ्यः:
Sampradana
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formmasculine, dative, plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
अप्रियम्what is displeasing
अप्रियम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअप्रिय
Formneuter, accusative, singular
किञ्चित्anything (at all)
किञ्चित्:
TypeIndeclinable
Rootकिम् (सर्वनाम; अव्ययीभाव-रूप ‘किञ्चित्’)
आचरेत्should practice / should do
आचरेत्:
Karta
TypeVerb
Rootआचर् (धातु; उपसर्ग: आ)
Formविधिलिङ् (optative), 3, singular, parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhishma