अकालमृत्युर्विश्वासो विश्वसन् हि विपद्यते । यस्मिन् करोति विश्वासमिच्छतस्तस्य जीवति
akālamṛtyur viśvāso viśvasan hi vipadyate | yasmin karoti viśvāsam icchatas tasya jīvati ||
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—വിശ്വാസം അകാലമരണത്തോട് സമം; കാരണം എളുപ്പത്തിൽ വിശ്വസിക്കുന്നവൻ തീർച്ചയായും വിപത്തിൽപ്പെടുന്നു. അവൻ ആരിൽ വിശ്വാസം വെക്കുന്നു, അവരുടെ ഇച്ഛയ്ക്കനുസരിച്ചാണ് അവന്റെ ജീവൻ ആശ്രയിക്കുന്നത്।
भीष्म उवाच
Bhīṣma warns that indiscriminate trust can lead to disaster—even ‘untimely death’—because the trusting person becomes vulnerable. At the same time, the one who receives that trust may thrive, showing the asymmetry of risk: trust can endanger the giver while benefiting the recipient.
In the Śānti Parva’s instruction on dharma and practical conduct, Bhīṣma offers counsel on worldly wisdom (nīti): how a person should be cautious in placing confidence in others, since misplaced reliance can bring harm.