Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

राजा-दैवतत्वम् — The King as a Stabilizing ‘Daivata’ (Divine Function) in Social Order

तस्माद्‌ राजैव कर्तव्य: सततं भूतिमिच्छता । न धनार्थो न दारार्थस्तेषां येघामराजकम्‌

അതുകൊണ്ട് എപ്പോഴും അഭ്യുദയം ആഗ്രഹിക്കുന്നവൻ രാജ്യരക്ഷയ്ക്കായി നിർബന്ധമായും രാജാവിനെ സ്ഥാപിക്കണം. അराजകത ഉള്ളിടത്ത് ധനം സുരക്ഷിതമല്ല; സ്ത്രീകളുടെ മേലുള്ള അവകാശവും സ്ഥിരമായി നിലനിൽക്കില്ല.

तस्मात्therefore/from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
राजाa king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
कर्तव्यःto be made/should be appointed
कर्तव्यः:
TypeAdjective
Rootकर्तव्य
FormMasculine, Nominative, Singular
सततम्always/constantly
सततम्:
TypeIndeclinable
Rootसतत
भूतिम्prosperity/welfare
भूतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootभूति
FormFeminine, Accusative, Singular
इच्छताby one who desires
इच्छता:
Karana
TypeAdjective
Rootइच्छत्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
धनार्थःwealth-purpose/aim of wealth
धनार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootधनार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
nor/not
:
TypeIndeclinable
Root
दारार्थःwife-purpose/aim regarding wives
दारार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootदारार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
तेषाम्of those
तेषाम्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
येwho/which (those who)
ये:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Plural
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
अमराजकम्kingless/without a king (anarchy)
अमराजकम्:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअमराजक
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular

भीष्म उवाच