Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Kṣātra-dharma as the Public Foundation of Dharma (क्षात्रधर्म-प्रशंसा)

शूद्रं वैश्यं राजपुत्रं च राजन्‌- लोका: सर्वे संश्रिता धर्मकामा: । तस्माद्‌ वर्णात्‌ शान्तिधर्मेष्वसक्तान्‌ मत्वा विष्णुनेच्छति पाण्डुपुत्र,राजन! पाण्डुनन्दन! धर्मपालनकी इच्छा रखनेवाले सभी लोग, सहायताके लिये शाद्र, वैश्य तथा क्षत्रियकी शरण लेते हैं। अतः जो वर्ण शान्तिधर्म (मोक्ष-साधन)में असमर्थ माने गये हैं, उनको भगवान्‌ विष्णु शान्तिपरक-धर्मका उपदेश करना नहीं चाहते

śūdraṃ vaiśyaṃ rājaputraṃ ca rājan lokāḥ sarve saṃśritā dharmakāmāḥ | tasmād varṇāt śāntidharmeṣv asaktān matvā viṣṇur necchati pāṇḍuputra rājan pāṇḍunandana ||

ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—ഹേ രാജാവേ! ധർമ്മം നിലനിർത്താൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന എല്ലാവരും ആശ്രയത്തിനും സംരക്ഷണത്തിനുമായി ശൂദ്രനെയും വൈശ്യനെയും രാജപുത്രനെയും (ക്ഷത്രിയനെയും) ആശ്രയിക്കുന്നു. അതുകൊണ്ട്, ഹേ പാണ്ഡുപുത്രാ! അവർ ശാന്തിധർമ്മങ്ങളിൽ (മോക്ഷമാർഗസാധനയിൽ) ആസക്തരോ യോഗ്യരോ അല്ലെന്ന് കരുതി, വിഷ്ണു അവർക്കു ആ ശാന്തിമുഖമായ ധർമ്മം ഉപദേശിക്കാൻ ഇച്ഛിക്കുന്നില്ല।

शूद्रम्a Śūdra
शूद्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootशूद्र
FormMasculine, Accusative, Singular
वैश्यम्a Vaiśya
वैश्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootवैश्य
FormMasculine, Accusative, Singular
राजपुत्रम्a king's son (prince)
राजपुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootराजपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
लोकाःpeople
लोकाः:
Karta
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वेall
सर्वे:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Nominative, Plural
संश्रिताःhaving resorted to / dependent on
संश्रिताः:
TypeVerb
Rootसं-श्रि
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)
धर्मकामाःdesirous of dharma
धर्मकामाः:
TypeAdjective
Rootधर्मकाम
FormMasculine, Nominative, Plural
तस्मात्therefore / from that
तस्मात्:
Apadana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Ablative, Singular
वर्णात्from/with regard to the varṇa (class)
वर्णात्:
Apadana
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Ablative, Singular
शान्तिधर्मेषुin the dharmas of peace (mokṣa-oriented disciplines)
शान्तिधर्मेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशान्तिधर्म
FormMasculine, Locative, Plural
असक्तान्not attached / not engaged
असक्तान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअसक्त
FormMasculine, Accusative, Plural
मत्वाhaving considered
मत्वा:
TypeVerb
Rootमन्
Formक्त्वा (absolutive/gerund)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
इच्छतिwishes / desires
इच्छति:
TypeVerb
Rootइष्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Parasmaipada
पाण्डुपुत्रO son of Pāṇḍu
पाण्डुपुत्र:
TypeNoun
Rootपाण्डुपुत्र
FormMasculine, Vocative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
पाण्डुनन्दनO descendant/son of Pāṇḍu
पाण्डुनन्दन:
TypeNoun
Rootपाण्डुनन्दन
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Y
Yudhiṣṭhira (Pāṇḍuputra, Pāṇḍunandana)
V
Viṣṇu
Ś
Śūdra
V
Vaiśya
K
Kṣatriya (implied by rājaputra)
V
Varṇa (social order)