Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

Rājā–Rāja-Śabda-Prabhavaḥ — The Origin and Rationale of Kingship and Daṇḍanīti

विप्लुते नरलोके वै ब्रह्म चैव ननाश ह । नाशाच्च ब्रह्मणो राजन्‌ धर्मो नाशमथागमत्‌,इस प्रकार मनुष्यलोकमें धर्मका विप्लव हो जानेपर वेदोंके स्वाध्यायका भी लोप हो गया। राजन! वैदिक ज्ञानका लोप होनेसे यज्ञ आदि कर्मोंका भी नाश हो गया

bhīṣma uvāca | viplute naraloke vai brahma caiva nanāśa ha | nāśāc ca brahmaṇo rājan dharmo nāśam athāgamat |

മനുഷ്യലോകം കലാപത്തിൽ മുങ്ങിയപ്പോൾ ബ്രഹ്മം—വേദവിദ്യ തന്നെ—നശിച്ചു. ഹേ രാജൻ, ബ്രഹ്മം നശിച്ചതോടെ ധർമ്മവും നാശത്തിലേക്ക് വീണു.

विप्लुतेwhen (it was) in upheaval/overturned
विप्लुते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootविप्लुत (वि+प्लु, क्त)
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
नरलोकेin the world of men
नरलोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनरलोक
FormMasculine, Locative, Singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
ब्रह्मthe Veda/sacred knowledge
ब्रह्म:
Karta
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवalso/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
ननाशperished/was lost
ननाश:
TypeVerb
Rootनश्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
indeed (emphatic particle)
:
TypeIndeclinable
Root
नाशात्from (the) destruction
नाशात्:
Apadana
TypeNoun
Rootनाश
FormMasculine, Ablative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
ब्रह्मणःof the Veda/sacred knowledge
ब्रह्मणः:
TypeNoun
Rootब्रह्मन्
FormNeuter, Genitive, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
धर्मःdharma/righteous order
धर्मः:
Karta
TypeNoun
Rootधर्म
FormMasculine, Nominative, Singular
नाशम्destruction/ruin
नाशम्:
Karma
TypeNoun
Rootनाश
FormMasculine, Accusative, Singular
अथthen/thereupon
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अगमत्went/attained
अगमत्:
TypeVerb
Rootगम्
FormImperfect (Laṅ), 3rd, Singular, Parasmaipada

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
R
Rājan (the King, i.e., Yudhiṣṭhira)
N
naraloka (human world)
B
brahma (Vedic knowledge)
D
dharma

Educational Q&A

Bhishma links societal upheaval to the collapse of Vedic learning, and from that collapse to the ruin of dharma: when the sources of right understanding and disciplined practice disappear, ethical order in society cannot be sustained.

In the Shanti Parva dialogue, Bhishma instructs King Yudhiṣṭhira on dharma and governance. Here he explains a causal chain: human society falls into disorder, Vedic study and sacred knowledge decline, and consequently dharma itself deteriorates.