अध्याय ५७ — राज्ञः नित्यप्रयत्नः, रक्षा-प्रधानता, तथा त्याग-नीतिः
Chapter 57: Constant Royal Vigilance, Primacy of Protection, and Principles of Dismissal
न हिंस्यात् परवित्तानि देयं काले च दापयेत् । विक्रान्त: सत्यवाक् क्षान्तो नृपो न चलते पथ:,दूसरोंके धनका नाश न करे। जिसको जो कुछ देना हो, उसे वह समयपर दिलानेकी व्यवस्था करे। पराक्रमी, सत्यवादी और क्षमाशील बना रहे--ऐसा करनेवाला राजा कभी पथभ्रष्ट नहीं होता
na hiṁsyāt paravittāni deyaṁ kāle ca dāpayet | vikrāntaḥ satyavāk kṣānto nṛpo na calate pathaḥ ||
രാജാവ് മറ്റുള്ളവരുടെ ധനം നശിപ്പിക്കുകയോ ഹാനിപ്പെടുത്തുകയോ ചെയ്യരുത്; ആര്ക്ക് എന്ത് നൽകേണ്ടതുണ്ടോ അത് യഥാകാലത്ത് ലഭിക്കുമാറ് ക്രമീകരിക്കണം. വീരനും സത്യവാക്യനും ക്ഷമാശീലനും ആയ രാജാവ് രാജധർമ്മത്തിന്റെ ശരിയായ പാതയിൽ നിന്ന് ഒരിക്കലും വഴുതുകയില്ല.
भीष्म उवाच
A king’s dharma is to protect others’ property, ensure timely fulfillment of dues, and cultivate courage, truthfulness, and patience; these virtues keep rulership aligned with the righteous path.
In the Śānti Parva’s instruction on rājadharma, Bhīṣma is advising the king on practical ethical governance—non-injury to subjects’ wealth, proper administration of payments, and the personal virtues required for stable, righteous rule.