Adhyāya 5 (Śānti-parva): Nārada’s account of Karṇa—Jarāsandha encounter and the causal grounds of Karṇa’s fall
एवं शप्तस्तव भ्राता बहुभिश्नापि वज्चित:ः । न शोच्य: पुरुषव्याप्र युद्धेन निधनं गत:,पुरुषसिंह युधिष्ठिर! इस प्रकार तुम्हारे भाई कर्णको शाप तो मिला ही था, बहुत लोगोंने उसे ठग भी लिया था, तथापि वह युद्धमें मारा गया है, इसलिये शोक करनेके योग्य नहीं है
evaṁ śaptas tava bhrātā bahubhiś cāpi vañcitaḥ | na śocyaḥ puruṣavyāghra yuddhena nidhanaṁ gataḥ puruṣasiṁha yudhiṣṭhira ||
നാരദൻ പറഞ്ഞു—പുരുഷവ്യാഘ്രനായ യുധിഷ്ഠിരാ! ഇങ്ങനെ നിന്റെ സഹോദരൻ ശപിക്കപ്പെട്ടവനുമായിരുന്നു, പലരാൽ വഞ്ചിക്കപ്പെട്ടവനുമായിരുന്നു; എങ്കിലും അവൻ യുദ്ധത്തിൽ മരണപ്പെട്ടു—അതുകൊണ്ട് അവനെക്കുറിച്ച് ശോകിക്കേണ്ടതില്ല।
नारद उवाच