Atithi-satkāra and the Consolation of Wise Counsel (अतिथिसत्कारः प्रज्ञानवचनस्य च पराश्वासनम्)
तपस्तेपतुरव्यग्रौ विसृज्य त्रिदिवौकस: । एष ते कथित: पार्थ नारायणजयो मृथे
tapas tepatūr avyagrau visṛjya tridivaukasaḥ | eṣa te kathitaḥ pārtha nārāyaṇajayo mṛdhe ||
ത്രിദിവവാസികളെ വിടയാക്കി, അവ്യഗ്രചിത്തരായി അവർ തപസ്സിൽ ഏർപ്പെട്ടു. ഹേ പാർഥാ, യുദ്ധത്തിൽ നാരായണന്റെ ജയവൃത്താന്തം ഞാൻ നിനക്കു പറഞ്ഞു.
अर्जुन उवाच
Victory worthy of praise is linked to inner discipline (tapas) and steadiness of mind; divine success is portrayed as arising from alignment with higher order rather than mere aggression.
After a significant episode culminating in Nārāyaṇa’s triumph in battle, the sages resume their austerities with calm focus, and the celestials who had gathered are dismissed; the speaker concludes the narration for Arjuna.