Previous Verse
Next Verse

Shloka 115

Atithi-prāpti and the Brāhmaṇa’s Deliberation on Triadic Dharma (अतिथिप्राप्तिः धर्मत्रयविचारश्च)

कामान्‌ कामी लभेत्‌ काम॑ दीर्घ चायुरवाप्रुयात्‌ ब्राह्मण: सर्ववेदी स्यात्‌ क्षत्रियो विजयी भवेत्‌,कामनावाला पुरुष मनोवांछित कामनाओंको पाता है तथा बड़ी भारी आयु प्राप्त कर लेता है। ब्राह्मण सम्पूर्ण वेदोंका ज्ञाता और क्षत्रिय विजयी होता है

vaiśampāyana uvāca |

kāmān kāmī labhet kāmaṁ dīrghaṁ cāyur avāpnuyāt |

brāhmaṇaḥ sarvavedī syāt kṣatriyo vijayī bhavet ||

കാമനയുള്ളവൻ ഇഷ്ടകാമങ്ങൾ പ്രാപിക്കുകയും ദീർഘായുസ്സും നേടുകയും ചെയ്യും. ബ്രാഹ്മണൻ സർവ്വവേദജ്ഞനാകും; ക്ഷത്രിയൻ വിജയം പ്രാപിക്കും.

कामान्desires, objects of desire
कामान्:
Karma
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Accusative, Plural
कामीa desirous person
कामी:
Karta
TypeNoun
Rootकामिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
लभेत्would obtain
लभेत्:
TypeVerb
Rootलभ्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Atmanepada
कामम्a desired object / desire
कामम्:
Karma
TypeNoun
Rootकाम
FormMasculine, Accusative, Singular
दीर्घम्long
दीर्घम्:
TypeAdjective
Rootदीर्घ
FormNeuter, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
आयुःlife-span
आयुः:
Karma
TypeNoun
Rootआयुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
अवाप्नुयात्would attain
अवाप्नुयात्:
TypeVerb
Rootअव-आप्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
ब्राह्मणःa Brahmin
ब्राह्मणः:
Karta
TypeNoun
Rootब्राह्मण
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्ववेदीknowing all the Vedas
सर्ववेदी:
TypeAdjective
Rootसर्व-वेदी
FormMasculine, Nominative, Singular
स्यात्would be
स्यात्:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada
क्षत्रियःa Kshatriya
क्षत्रियः:
Karta
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Nominative, Singular
विजयीvictorious
विजयी:
TypeAdjective
Rootविजयिन्
FormMasculine, Nominative, Singular
भवेत्would become
भवेत्:
TypeVerb
Rootभू
FormOptative (Vidhi-lin), Third, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
B
brāhmaṇa
K
kṣatriya
V
Veda (all Vedas)