Previous Verse
Next Verse

Shloka 54

नरनारायण-नारदसंवादः

Nara-Nārāyaṇa–Nārada Discourse on Vision, Elements, and Entry into Vāsudeva

न होष क्षयतां याति सोम: सुरगणैर्यथा । कम्पितः पतते भूमिं पुनश्चैवाधिरोहति

na hoṣa kṣayatāṃ yāti somaḥ suragaṇair yathā | kampitaḥ patate bhūmiṃ punaś caivādhirohati ||

നാരദൻ പറഞ്ഞു—ദേവഗണങ്ങൾ അമൃതം പാനം ചെയ്ത് സോമചന്ദ്രനെ ക്ഷയിപ്പിക്കുന്നതുപോലെ സൂര്യനു ക്ഷയം സംഭവിക്കുകയില്ല. ധൂമമാർഗ്ഗം വഴി ചന്ദ്രലോകത്തിലെത്തിയ ജീവൻ, തന്റെ കർമ്മപുണ്യഭോഗം തീർന്നാൽ വിറച്ച് ഭൂമിയിലേക്കു വീഴും; പുതുതായി സമ്പാദിച്ച കർമ്മഫലങ്ങൾ അനുഭവിക്കാനായി വീണ്ടും ചന്ദ്രലോകത്തിലേക്കു കയറും. അതിനാൽ ചന്ദ്രലോകപ്രാപ്തനും വരവ്-പോക്ക് ചക്രത്തിൽ നിന്നു മോചിതനാകുന്നില്ല।

nanot
na:
TypeIndeclinable
Rootna
uṣaḥdawn
uṣaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootuṣas
Formfeminine, nominative, singular
kṣayatāmlet (them) diminish / let (them) destroy
kṣayatām:
TypeVerb
Rootkṣi
Formimperative, 3rd, plural, parasmaipada
yātigoes / comes to
yāti:
TypeVerb
Root
Formpresent indicative, 3rd, singular, parasmaipada
somaḥSoma; the Moon
somaḥ:
Karta
TypeNoun
Rootsoma
Formmasculine, nominative, singular
sura-gaṇaiḥby the hosts of gods
sura-gaṇaiḥ:
Karana
TypeNoun
Rootsura-gaṇa
Formmasculine, instrumental, plural
yathāas / just as
yathā:
TypeIndeclinable
Rootyathā
kampitaḥshaken, trembling
kampitaḥ:
Karta
TypeAdjective
Rootkampita
Formmasculine, nominative, singular
patatefalls
patate:
TypeVerb
Rootpat
Formpresent indicative, 3rd, singular, ātmanepada
bhūmimto the earth/ground
bhūmim:
Karma
TypeNoun
Rootbhūmi
Formfeminine, accusative, singular
punaḥagain
punaḥ:
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ
caand
ca:
TypeIndeclinable
Rootca
evaindeed / just
eva:
TypeIndeclinable
Rooteva
adhi-rohaticlimbs up again / ascends
adhi-rohati:
TypeVerb
Rootadhi-ruh
Formpresent indicative, 3rd, singular, parasmaipada

नारद उवाच

N
Nārada
S
Soma (Moon)
S
Sūrya (Sun)
S
Suragaṇa (hosts of gods)
B
Bhūmi (Earth)
C
Candraloka (Moon-world)

Educational Q&A

Heavenly attainments such as reaching the Moon-world are temporary: when the merit that produced them is exhausted, the soul returns to earth and re-enters the cycle of rebirth. Therefore, such destinations do not constitute liberation from saṃsāra.

Nārada explains a cosmological-ethical point: unlike the Moon, which is described as waning under divine consumption, the Sun is not diminished; and a being who reaches the lunar realm via the ‘path of smoke’ eventually falls back to earth once karmic enjoyment ends, then ascends again through new karma—showing repeated coming and going.