Adhyāya 33 — Yudhiṣṭhira’s Post-Conflict Remorse and Inquiry on Āśrama Discipline (शोक-विमर्शः, आश्रम-जिज्ञासा)
स्वर्गे लोके महीयन्तमप्सरोभि: शचीपतिम् । ऋषय: पर्युपासन्ते देवाश्न विबुधेश्वरम्,स्वर्गलोकमें अप्सराओंद्वारा पूजित होनेवाले शचीपति देवराज इन्द्रकी सम्पूर्ण देवता और महर्षि भी उपासना करते हैं
svarge loke mahīyantam apsarobhiḥ śacīpatim | ṛṣayaḥ paryupāsante devāś ca vibudheśvaram ||
സ്വർഗ്ഗലോകത്തിൽ അപ്സരസ്സുകൾ ആരാധിക്കുന്ന ശചീപതി ദേവരാജ ഇന്ദ്രനെ, ദേവന്മാരും മഹർഷിമാരും കൂടി ഭക്തിയോടെ സമീപിച്ച് ഉപാസിക്കുന്നു—അവനെയേ അവർ വിബുധങ്ങളുടെ അധിപനായി അംഗീകരിക്കുന്നു.
व्यास उवाच