Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Adhyāya 302: Guṇa-vicāra, Gati-bheda, and the Imperishable State

Yājñavalkya–Janaka

मूर्तिमन्तममूर्तात्मा विश्व शम्भु: स्वयम्भुव: । अणिमा लघिमा प्राप्तिरीशानं ज्योतिरव्ययम्‌,राजन! उनकी रात्रि भी इतनी ही बड़ी होती है; जिसके अन्तमें वे जागते हैं। अनन्तकर्मा ब्रह्माजी सबके अग्रज और महान्‌ भूत हैं। यह सम्पूर्ण विश्व उन्हींका स्वरूप है। जो अणिमा, लघिमा और प्राप्ति आदि सिद्धियोंपर शासन करनेवाले हैं, वे कल्याणस्वरूप निराकार परमेश्वर ही उन मूर्तिमान्‌ ब्रह्माकी सृष्टि करते हैं। परमात्मा ज्योतिःस्वरूप स्वयं प्रकट और अविनाशी हैं। उनके हाथ, पैर, नेत्र, मस्तक और मुख सब ओर हैं। कान भी सब ओर हैं। वे संसारमें सबको व्याप्त करके स्थित हैं

mūrtimantam amūrtātmā viśvaḥ śambhuḥ svayambhuvaḥ | aṇimā laghimā prāptir īśānaṃ jyotir avyayam ||

വസിഷ്ഠൻ പറഞ്ഞു—അമൂർത്തമായ ആത്മാവാണ് മൂർത്തിമാനെ പ്രസ്ഫുടിപ്പിക്കുന്നത്—വിശ്വവ്യാപിയായ, സ്വയംഭുവായ ശംഭുവിനെ. അണിമ, ലഘിമ, പ്രാപ്തി മുതലായ സിദ്ധികളുടെ അധീശനും അവൻ തന്നെ; അവൻ അവ്യയമായ ജ്യോതിസ്സുമാണ്.

मूर्तिमन्तम्embodied, having form
मूर्तिमन्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमूर्तिमन्त्
FormMasculine, Accusative, Singular
अमूर्तात्माone whose self is formless
अमूर्तात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootअमूर्तात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
विश्वम्the universe, all
विश्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootविश्व
FormNeuter, Accusative, Singular
शम्भुःŚambhu (auspicious Lord)
शम्भुः:
Karta
TypeNoun
Rootशम्भु
FormMasculine, Nominative, Singular
स्वयम्भुवःthe self-born
स्वयम्भुवः:
Karta
TypeNoun
Rootस्वयम्भू
FormMasculine, Nominative, Singular
अणिमाthe power of minuteness (aṇimā-siddhi)
अणिमा:
Karta
TypeNoun
Rootअणिमा
FormFeminine, Nominative, Singular
लघिमाthe power of lightness (laghimā-siddhi)
लघिमा:
Karta
TypeNoun
Rootलघिमा
FormFeminine, Nominative, Singular
प्राप्तिःthe power of attainment (prāpti-siddhi)
प्राप्तिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्राप्ति
FormFeminine, Nominative, Singular
ईशानम्the Lord, ruler
ईशानम्:
Karma
TypeNoun
Rootईशान
FormMasculine, Accusative, Singular
ज्योतिःlight, radiance
ज्योतिः:
Karma
TypeNoun
Rootज्योतिस्
FormNeuter, Accusative, Singular
अव्ययम्imperishable
अव्ययम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअव्यय
FormNeuter, Accusative, Singular
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

वसिष्ठ उवाच

V
Vasiṣṭha
Ś
Śambhu (Śiva)
Ī
Īśāna
S
Svayambhū (Self-born Lord)

Educational Q&A

Even the highest manifestations and yogic powers are subordinate to the imperishable, formless, all-pervading Lord—described as undecaying Light—who is the true ground of creation and sovereignty.

In Śānti Parva’s instruction, Vasiṣṭha is explaining the nature of the supreme principle: the formless Self that nevertheless brings forth and governs the manifested cosmos, including the lordship over celebrated yogic siddhis.