Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya
Chapter 29
राजानं शतथधन्वानं दिलीपं सत्यवादिनम् | ये5पश्यन् सुमहात्मानं तेडपि स्वर्गजितो नरा:,“राजा दिलीपके इस महान् कर्मका अनुसरण दूसरे राजा नहीं कर सके। उनके सुनहरे साज-बाज और सोनेके आभूषणोंसे सजे हुए मतवाले हाथी रास्तेपर सोये रहते थे। सत्यवादी शतधन्वा महामनस्वी राजा दिलीपका जिन लोगोंने दर्शन किया था, उन्होंने भी स्वर्गलोकको जीत लिया
rājānaṃ śatadhanvānaṃ dilīpaṃ satyavādinam | ye 'paśyan sumahātmānaṃ te 'pi svargajito narāḥ ||
വായു പറഞ്ഞു—സത്യവാദിയായ ‘ശതധന്വാ’ എന്ന പേരിൽ പ്രസിദ്ധനായ മഹാത്മാവ് രാജാവ് ദിലീപനെ ആരൊക്കെയോ ദർശിച്ചുവോ, അവർ ദർശനമാത്രത്താൽ തന്നെ സ്വർഗ്ഗം പ്രാപിച്ചു.
वायुदेव उवाच