Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Śoka-śamana: Kṛṣṇa’s Consolation and Nārada’s Exempla to Sṛñjaya

Chapter 29

भरतं चैव दौष्यन्तिं मृतं संजय शुश्रुम । शाकुन्तलं महात्मानं भूरिद्रविणसंचयम्‌,'सूंजय! दुष्यन्त और शकुन्तलाके पुत्र महाधनी महामनस्वी भरत भी मृत्युके अधीन हो गये, यह हमने सुना था

bharataṃ caiva dauṣyantiṃ mṛtaṃ sañjaya śuśruma | śākuntalaṃ mahātmānaṃ bhūridraviṇasañcayam ||

വായു പറഞ്ഞു— “ഹേ സഞ്ജയ, ദുഷ്യന്തന്റെയും ശകുന്തളയുടെയും പുത്രനായ, മഹാത്മാവും അപാര ധനസഞ്ചയകനുമായ ഭരതനും മരണത്തിന്റെ അധീനനായതായി ഞങ്ങൾ കേട്ടിട്ടുണ്ട്।”

भरतम्Bharata
भरतम्:
Karma
TypeNoun
Rootभरत
FormMasculine, Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed/also
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
दौष्यन्तिम्son of Duṣyanta (Bharata)
दौष्यन्तिम्:
Karma
TypeNoun
Rootदौष्यन्ति
FormMasculine, Accusative, Singular
मृतम्dead
मृतम्:
TypeAdjective
Rootमृत
FormMasculine, Accusative, Singular
संजयO Sañjaya
संजय:
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Vocative, Singular
शुश्रुमwe have heard
शुश्रुम:
TypeVerb
Rootश्रु
FormPerfect (Liṭ), First, Plural
शाकुन्तलम्son of Śakuntalā (Bharata)
शाकुन्तलम्:
Karma
TypeNoun
Rootशाकुन्तल
FormMasculine, Accusative, Singular
महात्मानम्great-souled
महात्मानम्:
TypeAdjective
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
भूरिद्रविणसंचयम्one having an accumulation of much wealth
भूरिद्रविणसंचयम्:
TypeAdjective
Rootभूरि-द्रविण-संचय
FormMasculine, Accusative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
S
Sañjaya
B
Bharata
D
Duṣyanta
Ś
Śakuntalā

Educational Q&A

Even the greatest kings—noble in character and rich in possessions—cannot escape death; therefore one should not rely on wealth or status as lasting supports, but cultivate dharma and inner detachment.

Vāyu addresses Sañjaya and cites Bharata’s death as an example: despite being the illustrious son of Duṣyanta and Śakuntalā, renowned for greatness and wealth, he too became subject to mortality.