जैसे भगवान् शिव सब देवताओंमें श्रेष्ठ हैं, उसी प्रकार यह वेदतुल्य स्तोत्र सभी स्तुतियोंमें श्रेष्ठ है ।। यशोराज्यसुखैश्वर्यकामार्थधनकांक्षिभि: | श्रोतव्यो भक्तिमास्थाय विद्याकामैश्ष यत्नतः
yathā bhagavān śivaḥ sarvadevatāsu śreṣṭhaḥ, tathā idaṃ vedatulyaṃ stotraṃ sarvastutīṣu śreṣṭham || yaśorājyasukhaiśvaryakāmārthadhanākāṅkṣibhiḥ | śrotavyaṃ bhaktim āsthāya vidyākāmaiś ca yatnataḥ ||
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—സകല ദേവന്മാരിലും ഭഗവാൻ ശിവൻ ശ്രേഷ്ഠനായി കരുതപ്പെടുന്നതുപോലെ, വേദതുല്യമായ പവിത്രതയുള്ള ഈ സ്തവവും സകല സ്തുതികളിലും ശ്രേഷ്ഠമാണ്. അതിനാൽ യശസ്, രാജ്യം, സുഖം, ഐശ്വര്യം, ഇഷ്ടഫലം, അർത്ഥം, ധനം എന്നിവ ആഗ്രഹിക്കുന്നവരും, വിദ്യ ആഗ്രഹിക്കുന്നവരും ഭക്തിയെ ആശ്രയിച്ച് പരിശ്രമത്തോടെ ഇതു ശ്രവണം ചെയ്യണം.
भीष्म उवाच
Bhīṣma teaches that a truly authoritative hymn—likened to the Veda—should be approached through devoted listening. Such devotional receptivity is presented as a dharmic means that supports both worldly aims (fame, sovereignty, prosperity) and higher aims (knowledge).
In the Śānti Parva’s instruction setting, Bhīṣma is recommending and extolling a particular Śiva-stotra, declaring it supreme among praises and urging various seekers—of success, wealth, and learning—to listen to it with devotion and diligence.