Previous Verse
Next Verse

Shloka 26

Aśmagīta: Janaka’s Inquiry on Loss, Kāla, and the Limits of Control (अश्मगीता)

दृश्यते नाप्यतिक्रामन्न निष्क्रान्तो5थवा पुनः

dṛśyate nāpyatikrāmanna niṣkrānto 'thavā punaḥ

ജനകൻ പറഞ്ഞു—അവൻ പരിധി ലംഘിക്കുന്നതും കാണുന്നില്ല, പിന്മാറുന്നതും കാണുന്നില്ല; പിന്നെയും അവൻ തന്റെ സ്ഥാനത്തിൽ നിന്ന് വിട്ടുപോകുന്നതുമില്ല.

दृश्यतेis seen/appears
दृश्यते:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormLat, Atmanepada, Karmani, Prathama, Eka
not
:
TypeIndeclinable
Root
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अतिक्रामन्crossing/overstepping
अतिक्रामन्:
Karta
TypeVerb
Rootअति-क्रम्
FormShatr (present active participle), Pum, Prathama, Eka
not
:
TypeIndeclinable
Root
निष्क्रान्तःgone out/escaped
निष्क्रान्तः:
Karta
TypeVerb
Rootनिस्-क्रम्
FormKta (past passive participle), Pum, Prathama, Eka
अथवाor else
अथवा:
TypeIndeclinable
Rootअथवा
पुनःagain/further
पुनः:
TypeIndeclinable
Rootपुनः

जनक उवाच

J
Janaka