Previous Verse

Shloka 426

तृष्णाक्षय-उपदेशः

Instruction on the Cessation of Craving

अन्यत्र तर्कशास्त्रेभ्य आगमार्थ यथागमम्‌ । मेरे मनमें एक भयानक संशय उठ खड़ा हुआ है, इसे आप ही मिटा सकते हैं। आपने कहा था कि तुम सन्मार्ममें स्थित रहकर यहाँ योगमार्गके फलका प्रत्यक्ष दर्शन कर सकते हो। मैं पूछता हूँ कि आप जिसकी उपासना करते हैं, यहाँ उसका अत्यन्त प्रत्यक्ष फल क्या है? आप उसका तर्कका सहारा न लेकर प्रतिपादन कीजिये, जिससे मैं आगमके अर्थको जान सकूँ

anyatra tarkaśāstrebhya āgamārthaṃ yathāgamam |

കപിലൻ പറഞ്ഞു—തർക്കശാസ്ത്രങ്ങളെ വിട്ടുവെച്ച്, ആഗമത്തിന്റെ അർത്ഥം ആഗമാനുസാരമായി തന്നെ വിശദീകരിക്കൂ. എന്റെ മനസ്സിൽ ഭയങ്കരമായൊരു സംശയം ഉയർന്നിരിക്കുന്നു; അത് നീക്കാൻ നിങ്ങള്ക്ക് മാത്രമേ കഴിയൂ. സന്മാർഗത്തിൽ നിലകൊണ്ടാൽ ഇവിടെ തന്നേ, ഈ ജീവിതത്തിൽ തന്നേ, യോഗമാർഗത്തിന്റെ ഫലം പ്രത്യക്ഷമായി കാണാമെന്ന് നിങ്ങൾ പറഞ്ഞു. ഞാൻ ചോദിക്കുന്നു—നിങ്ങൾ ഉപാസിക്കുന്ന അതിന്റെ ഇവിടെ ഏറ്റവും പ്രത്യക്ഷമായി അനുഭവിക്കാവുന്ന ഫലം എന്താണ്? തർക്കത്തെ ആശ്രയിക്കാതെ അത് സ്ഥാപിക്കൂ; അങ്ങനെ ഞാൻ ആഗമത്തിന്റെ താത്പര്യം യഥാർത്ഥത്തിൽ ഗ്രഹിക്കട്ടെ.

अन्यत्रelsewhere/otherwise
अन्यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअन्यत्र
तर्कशास्त्रेभ्यःfrom the treatises on logic
तर्कशास्त्रेभ्यः:
Apadana
TypeNoun
Rootतर्कशास्त्र
FormNeuter, Ablative, Plural
आगमार्थम्the meaning of scripture/tradition
आगमार्थम्:
Karma
TypeNoun
Rootआगमार्थ
FormMasculine, Accusative, Singular
यथाas/according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
आगमम्scripture/tradition
आगमम्:
Karma
TypeNoun
Rootआगम
FormMasculine, Accusative, Singular

कपिल उवाच

K
Kapila