Āśrama-dharma and Brahmacarya: Śuka’s Inquiry on Karma and Tyāga (शुक-प्रश्नः कर्मत्यागविवेकश्च)
अर्हतामनुरूपाणां नादेयं हास्ति किंचन । उच्चै: श्रवसमप्यश्च प्रापणीयं सतां विदु:
arhatām anurūpāṇāṁ nādeyaṁ hāsti kiṁcana | uccaiḥśravasam apy aśca prāpaṇīyaṁ satāṁ viduḥ ||
വ്യാസൻ പറഞ്ഞു—അർഹരും അനുയോജ്യരുമായവർക്കായി ‘അദേയം’ എന്നു പറയാൻ ഒന്നുമില്ല. സജ്ജന്മാർ പറയുന്നത്: സത്പാത്രനു ഉച്ചൈഃശ്രവസ് പോലെയുള്ള അശ്വവും നൽകാവുന്നതാണ്।
व्यास उवाच
That for truly worthy recipients, one should not treat any gift as ‘forbidden’ or ‘too great’; generosity should be proportionate to the recipient’s merit, even extending to exceptionally valuable gifts.
In the didactic setting of Śānti Parva, Vyāsa states a principle of dāna-dharma: nothing is to be withheld from deserving persons, illustrating the point with the exemplary gift of the famed horse Uccaiḥśravas.