Previous Verse
Next Verse

Shloka 224

प्रलय-प्रक्रिया (Pralaya Process) — Guṇa-Withdrawal and Pratisaṃcara

इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत गोक्षधर्मपर्वमें बलि और इन्द्रका संवादविषयक दो सौ चौबीसवाँ अध्याय पूरा हुआ

Iti prakāraḥ Śrīmahābhārata-Śāntiparva-antargata-Gokṣadharmaparvaṇi Bali-Indra-saṃvāda-viṣayakaḥ dviśata-caturviṃśat-tamo 'dhyāyaḥ pūrṇaḥ.

ഇങ്ങനെ ശ്രീമഹാഭാരതത്തിലെ ശാന്തിപർവത്തിന്റെ അന്തർഗതമായ ഗോക്ഷധർമ്മപർവത്തിൽ ബലിയും ഇന്ദ്രനും തമ്മിലുള്ള സംവാദവിഷയകമായ ഇരുനൂറ്റി ഇരുപത്തിനാലാം അധ്യായം സമാപ്തമായി।

इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
प्रकारम्manner/way
प्रकारम्:
TypeNoun
Rootप्रकार
FormMasculine, Accusative, Singular
श्रीमहाभारतthe revered Mahabharata
श्रीमहाभारत:
Karta
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Nominative, Singular
शान्तिपर्वकेin/within the Shanti-parvan
शान्तिपर्वके:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootशान्तिपर्वक
FormNeuter, Locative, Singular
अन्तर्गतincluded/contained
अन्तर्गत:
TypeAdjective
Rootअन्तर्गत
FormNeuter, Nominative, Singular
गोक्षधर्मपर्वमेंin the Goksha-dharma-parvan section
गोक्षधर्मपर्वमें:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगोक्षधर्मपर्व
FormNeuter, Locative, Singular
बलिof Bali
बलि:
TypeNoun
Rootबलि
FormMasculine, Genitive, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
इन्द्रस्यof Indra
इन्द्रस्य:
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Genitive, Singular
संवादविषयकconcerning the dialogue
संवादविषयक:
TypeAdjective
Rootसंवादविषयक
FormMasculine, Nominative, Singular
द्विशतचतुर्विंशतितमःtwo-hundred-and-twenty-fourth
द्विशतचतुर्विंशतितमः:
TypeAdjective
Rootद्विशतचतुर्विंशतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular
पूर्णःcompleted/finished
पूर्णः:
TypeAdjective
Rootपूर्ण
FormMasculine, Nominative, Singular
अभवत्was/became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect, 3rd, Singular

श॒क्र उवाच

Ś
Śakra (Indra)
B
Bali
Ś
Śrīmahābhārata
Ś
Śānti Parva
G
Gokṣadharma Parva