Shloka 1

ऑपन-आक्राा बा 2 पज्चाधिकद्विशततमो< ध्याय: परब्रह्म॒की प्राप्तिका उपाय मनुर्वाच दुःखोपघाते शारीरे मानसे चाप्युपस्थिते | यस्मिन्‌ न शक्‍्यते कर्तु यत्नस्तं नानुचिन्तयेत्‌,मनुजी कहते हैं--बृहस्पते! जब मनुष्यपर कोई ऐसा शारीरिक या मानसिक दुःख आ पड़े, जिसके रहते हुए साधन करना अशक्य हो जाय, तब उस दुःखका चिन्तन करना छोड़ दे

bhīṣma uvāca | manur uvāca—bṛhaspate! duḥkhopaghāte śārīre mānase cāpy upasthite | yasmin na śakyaṃ kartuṃ yatnas taṃ nānucintayet ||

മനു പറഞ്ഞു—ഹേ ബൃഹസ്പതേ! ശരീരത്തിലോ മനസ്സിലോ അത്തരം ദുഃഖാഘാതം സംഭവിച്ച്, അതിനിടയിൽ യത്നം ചെയ്യാൻ കഴിയാത്ത അവസ്ഥ വന്നാൽ, ആ ദുഃഖത്തെക്കുറിച്ച് വീണ്ടും വീണ്ടും ചിന്തിക്കരുത്.

दुःखोपघातेin (the event of) the affliction of suffering
दुःखोपघाते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदुःख-उपघात
FormMasculine, Locative, Singular
शारीरेin the bodily (sphere)
शारीरे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootशारीर
FormMasculine, Locative, Singular
मानसेin the mental (sphere)
मानसे:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootमानस
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उपस्थितेwhen (it is) present/has arisen
उपस्थिते:
Adhikarana
TypeVerb
Rootउप-स्था
FormPast passive participle (क्त), Masculine, Locative, Singular
यस्मिन्in which/wherein
यस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
शक्यतेis possible/can be done
शक्यते:
TypeVerb
Rootशक्
FormPresent, Passive, Third, Singular
कर्तुम्to do/to undertake
कर्तुम्:
TypeVerb
Rootकृ
FormInfinitive (तुमुन्)
यत्नःeffort/endeavor
यत्नः:
Karta
TypeNoun
Rootयत्न
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्that (one/that thing)
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अनुचिन्तयेत्should not think about/ponder
अनुचिन्तयेत्:
TypeVerb
Rootअनु-चिन्त्
FormOptative (विधिलिङ्), Parasmaipada, Third, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
M
Manu
B
Brihaspati

Educational Q&A

When suffering—physical or mental—reaches a point where purposeful effort is impossible, one should not waste the mind in obsessive rumination; instead, one should withdraw attention from unproductive grief.

In Bhishma’s instruction during the Shanti Parva, he cites Manu speaking to Bṛhaspati, presenting a practical ethical maxim about responding to overwhelming affliction with mental restraint rather than futile brooding.