Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Ākiṃcanya–Tyāga Upadeśa

The Instruction on Non-ownership and Renunciation

स तु सार्थो महान्‌ राजन्‌ कम्मिंश्वचिद्‌ गिरिगह्रे । मत्तेन द्विरदेनाथ निहतः प्रायशो5भवत्‌,राजन! वैश्योंका वह महान्‌ दल किसी पर्वतकी गुफामें डेरा डाले हुए था। इतनेहीमें एक मतवाले हाथीने उसपर आक्रमण कर दिया। उस दलके अधिकांश मनुष्य उसके द्वारा मारे गये

sa tu sārtho mahān rājan kammiṁśvacid girigahre | mattena dviradenātha nihataḥ prāyaśo 'bhavat, rājan |

ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—ഹേ രാജാവേ! ആ മഹാസാർത്ഥം എവിടെയോ ഒരു പർവതഗുഹയിൽ പാളയമിട്ടിരുന്നു. അപ്പോൾ ഒരു മദോന്മത്ത ഗജം ആക്രമിച്ചു; ഹേ രാജാവേ, ആ ആക്രമണത്തിൽ സാർത്ഥത്തിലെ ഭൂരിഭാഗം പേർ കൊല്ലപ്പെട്ടു।

सःhe/that (group)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
सार्थःcaravan, troop (of merchants)
सार्थः:
Karta
TypeNoun
Rootसार्थ
FormMasculine, Nominative, Singular
महान्great
महान्:
Karta
TypeAdjective
Rootमहत्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
कस्मिंश्चित्in some (place)
कस्मिंश्चित्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootकिम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
गिरिगह्वरेin a mountain-cave/cleft
गिरिगह्वरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगिरिगह्वर
FormNeuter, Locative, Singular
मत्तेनby an intoxicated/maddened (one)
मत्तेन:
Karana
TypeAdjective
Rootमत्त
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
द्विरदेनby an elephant
द्विरदेन:
Karana
TypeNoun
Rootद्विरद
FormMasculine, Instrumental, Singular
अथthen/thereupon
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
निहतःstruck down, killed
निहतः:
TypeVerb
Rootनि-हन्
Formkta (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
प्रायशःfor the most part, mostly
प्रायशः:
TypeIndeclinable
Rootप्रायशस्
अभवत्became/was
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
King (Yudhishthira, implied by context)
C
caravan (merchant band/vaishya caravan)
M
mountain cave
R
rutting elephant

Educational Q&A

The verse underscores the vulnerability of worldly undertakings to sudden, uncontrollable forces (here, a rutting elephant), setting up an ethical reflection typical of Shanti Parva: prudent conduct and dharmic foresight are needed because calamity can strike without warning.

A large merchant caravan has taken shelter in a mountain cave. A maddened elephant attacks, and most of the caravan’s people are killed, as Bhishma recounts this incident to the king as part of a larger instructive narrative.