Previous Verse
Next Verse

Shloka 48

बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account

On Gratitude and Friendship Ethics

ऊर्ध्वदृष्टिमहालिड्री मुखाज्ज्वाला: समुत्सृजन्‌ । विकुर्वन्‌ बहुधा वर्णान्‌ नीलपाण्डुरलोहितान्‌,उसकी दृष्टि ऊपरकी ओर थी, वह महान्‌ चिह्न धारण किये हुए था। मुखसे आगकी लपटें छोड़ रहा था और अपने अड़ोंसे नील, श्वेत तथा लोहित (लाल) अनेक प्रकारके रंग प्रकट कर रहा था

ūrdhvadṛṣṭir mahāliṅgī mukhāj jvālāḥ samutsṛjan | vikurvan bahudhā varṇān nīlapāṇḍuralohitān ||

അവന്റെ ദൃഷ്ടി മേലോട്ടായിരുന്നു; അവൻ മഹത്തായ, പ്രത്യേകമായ ഒരു ചിഹ്നം ധരിച്ചിരുന്നു. അവൻ വായിൽ നിന്ന് ജ്വാലകൾ പുറപ്പെടുവിച്ചു; തന്റെ രൂപാന്തരശക്തിയാൽ നീലം, പാണ്ഡുരം (ധവളം) ലോഹിതം (ചുവപ്പ്) എന്നീ പല വർണങ്ങളും പ്രകടമാക്കി.

ऊर्ध्वदृष्टिhaving an upward gaze
ऊर्ध्वदृष्टि:
Karta
TypeAdjective
Rootऊर्ध्व-दृष्टि
FormMasculine, Nominative, Singular
महालिड्रीbearing a great mark/insignia
महालिड्री:
Karta
TypeAdjective
Rootमहा-लिड्री
FormMasculine, Nominative, Singular
मुखात्from (his) mouth
मुखात्:
Apadana
TypeNoun
Rootमुख
FormNeuter, Ablative, Singular
ज्वालाःflames
ज्वालाः:
Karma
TypeNoun
Rootज्वाला
FormFeminine, Accusative, Plural
समुत्सृजन्emitting, sending forth
समुत्सृजन्:
Karta
TypeVerb
Rootसम्-उत्-√सृज्
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
विकुर्वन्displaying, producing (variously)
विकुर्वन्:
Karta
TypeVerb
Rootवि-√कृ
Formशतृ (present active participle), Masculine, Nominative, Singular
बहुधाin many ways
बहुधा:
TypeIndeclinable
Rootबहुधा
वर्णान्colors
वर्णान्:
Karma
TypeNoun
Rootवर्ण
FormMasculine, Accusative, Plural
नीलblue
नील:
Karma
TypeAdjective
Rootनील
FormMasculine, Accusative, Plural
पाण्डुरpale/whitish
पाण्डुर:
Karma
TypeAdjective
Rootपाण्डुर
FormMasculine, Accusative, Plural
लोहितान्red
लोहितान्:
Karma
TypeAdjective
Rootलोहित
FormMasculine, Accusative, Plural

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
F
flames (jvālāḥ)
C
colors/appearances (varṇāḥ: nīla, pāṇḍura, lohita)