बक-गौतमाख्यानम् / The Baka–Gautama Account
On Gratitude and Friendship Ethics
मयैवं चिन्तितं भूतमसिनमिष वीर्यवान्
mayaiva cintita bhbtam asinam ii vbryav1n
ഭീഷ്മൻ പറഞ്ഞു—ഞാൻ ഇങ്ങനെ തന്നെ മനസ്സിൽ ചിന്തിച്ചു; അതുപോലെ തന്നെ സംഭവിച്ചു; മഹാവീര്യമുള്ള ‘അസി’ (വാൾ) പ്രത്യക്ഷമായി.
भीष्म उवाच
The verse underscores that deliberate intention and sustained reflection can bring about real-world consequences; when the object is a weapon like a sword, it implicitly warns that mental resolve toward violence can manifest powerful, far-reaching results, demanding ethical restraint and discernment.
Bhishma, speaking in the Shanti Parva, states that what he had contemplated has come to pass, and he refers to the sword as a powerful outcome—suggesting a moment where reflection leads to the emergence or deployment of a potent instrument within a broader discussion on governance, conduct, and the regulation of force.