आपद्धर्मनिर्णयः — विश्वामित्र-श्वपचसंवादः
Apaddharma Determination: Dialogue of Viśvāmitra and the Śvapaca
अथ बन्धपरिक्लिष्टो मार्जारो वीक्ष्य मूषिकम् । छिन्दन्तं वै तदा पाशानत्वरन्तं त्वरान्वित:,बिलाव उस बन्धनसे तंग आ गया था। उसने देखा, चूहा जाल तो काट रहा है; किंतु इस कार्यमें फुर्ती नहीं दिखा रहा है, तब वह उतावला होकर बन्धन काटनेमें जल्दी न करनेवाले पलित नामक चूहेको उकसाता हुआ बोला--
atha bandha-parikliṣṭo mārjāro vīkṣya mūṣikam | chindantaṃ vai tadā pāśān atvarantaṃ tvarānvitāḥ ||
അപ്പോൾ ബന്ധനത്തിൽ ക്ലേശിച്ച പൂച്ച, എലി കുരുക്കുകയറുകൾ മുറിക്കുന്നതു കണ്ടു; എന്നാൽ അത് വേഗം കാണിക്കാത്തതു കണ്ടപ്പോൾ, സ്വയം ആകുലതയോടെ അതിനെ വേഗത്തിലാക്കാൻ പ്രേരിപ്പിച്ചു।
भीष्म उवाच
When one depends on another for rescue or relief, impatience and self-centered fear can arise; dharma here emphasizes timely, effective action and disciplined cooperation, especially when freedom and safety are at stake.
A cat is trapped in a snare. He sees a mouse cutting the binding ropes but doing so slowly. Driven by urgency, the cat urges the mouse to hurry and cut the bonds faster.