Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

Sandhi–Vigraha in Āpada: The Mouse and the Cat (सन्धिविग्रहापदि—मूषकमार्जारसंवादः)

निषाद्यां क्षत्रियाज्जात: क्षत्रधर्मानुपालक: । कायव्यो नाम नैषादिर्दस्युत्वात्‌ सिद्धिमाप्तवान्‌,कायव्यनामसे प्रसिद्ध एक निषादपुत्रने दस्यु होनेपर भी सिद्धि प्राप्त कर ली थी। वह प्रहारकुशल, शूरवीर, बुद्धिमान, शास्त्रज्ञ, क्रूरतारहित, आश्रमवासियोंके धर्मकी रक्षा करनेवाला, ब्राह्मणभक्त और गुरुपूजक था। वह क्षत्रिय पितासे एक निषादजातिकी स्त्रीके गर्भसे उत्पन्न हुआ था; अतः क्षत्रियधर्मका निरन्तर पालन करता था

bhīṣma uvāca | niṣādyāṃ kṣatriyāj jātaḥ kṣatradharmānupālakaḥ | kāyavyo nāma naiṣādir dasyutvāt siddhim āptavān |

നിഷാദസ്ത്രീയിൽ ക്ഷത്രിയനാൽ ജനിച്ചവനായിരുന്നാലും അവൻ ക്ഷത്രധർമ്മം അനുഷ്ഠിച്ചു. ‘കായവ്യ’ എന്ന ആ നൈഷാദൻ ദസ്യുവെന്നു വിളിക്കപ്പെട്ടിട്ടും സിദ്ധി പ്രാപിച്ചു.

निषाद्याम्in/through a Niṣāda woman (in her womb)
निषाद्याम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनिषादी (निषाद-स्त्री)
FormFeminine, Locative, Singular
क्षत्रियात्from a Kṣatriya (father)
क्षत्रियात्:
Apadana
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Ablative, Singular
जातःborn
जातः:
Karta
TypeAdjective
Rootजन् (जात)
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षत्रधर्मान्Kṣatriya-duties
क्षत्रधर्मान्:
Karma
TypeNoun
Rootक्षत्रधर्म
FormMasculine, Accusative, Plural
अनुपालकःone who observes/maintains
अनुपालकः:
Karta
TypeNoun
Rootअनुपालक
FormMasculine, Nominative, Singular
कायव्यःKāyavya (proper name)
कायव्यः:
Karta
TypeNoun
Rootकायव्य
FormMasculine, Nominative, Singular
नामby name
नाम:
TypeIndeclinable
Rootनामन्
Formtrue
नैषादिःa Niṣāda (man)
नैषादिः:
Karta
TypeNoun
Rootनैषाद
FormMasculine, Nominative, Singular
दस्युत्वात्because of (his) banditry/outlaw-state
दस्युत्वात्:
Apadana
TypeNoun
Rootदस्युत्व
FormNeuter, Ablative, Singular
सिद्धिम्success/perfection
सिद्धिम्:
Karma
TypeNoun
Rootसिद्धि
FormFeminine, Accusative, Singular
आप्तवान्attained/obtained
आप्तवान्:
TypeVerb
Rootआप् (आप्तवत्)
FormPerfect (periphrastic perfect / लिट्-अर्थे क्तवत्), Third, Singular, Masculine

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
K
Kāyavya
N
Niṣāda
K
Kṣatriya
D
Dasyu

Educational Q&A

Bhishma teaches that spiritual and ethical success depends primarily on conduct—upholding dharma and disciplined duty—rather than on birth-category or social labeling. Even one stigmatized as a ‘dasyu’ can attain siddhi through righteous living.

Bhishma cites the example of Kāyavya, a Niṣāda by maternal lineage and socially regarded as an outlaw, yet one who maintained Kṣatriya duties and thereby attained accomplishment. The example supports Bhishma’s broader instruction on dharma in the Śānti Parva.