Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Kośa-saṃjanana and Subtle Dharma

Treasury Formation and Fine-Grained Ethics

हीनकोशं॑ हि राजानमवजानन्ति मानवा: । न चास्याल्पेन तुष्यन्ति कार्यमप्युत्सहन्ति च,जिस राजाके पास धनका भण्डार नहीं है, उसकी साधारण मनुष्य भी अवहेलना करते हैं। उससे थोड़ा लेकर लोग संतुष्ट नहीं होते हैं और न उसका कार्य करनेमें ही उत्साह दिखाते हैं

hīna-kośaṁ hi rājānam avajānanti mānavāḥ | na cāsyālpena tuṣyanti kāryam apy utsahanti ca ||

കോശം ക്ഷീണിച്ച രാജാവിനെ സാധാരണ മനുഷ്യരും അവഗണിക്കുന്നു. അവനിൽ നിന്ന് അല്പം ലഭിച്ചാൽ അവർ തൃപ്തരാകുന്നില്ല; അവന്റെ കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യുന്നതിലും ഉത്സാഹം കാണിക്കുന്നില്ല.

हीनकोशम्having a deficient treasury
हीनकोशम्:
Karma
TypeAdjective
Rootहीनकोश
FormMasculine, Accusative, Singular
हिindeed/for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि
राजानम्king
राजानम्:
Karma
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अवजानन्तिdisrespect/ignore
अवजानन्ति:
TypeVerb
Rootअव√ज्ञा
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
मानवाःpeople/men
मानवाः:
Karta
TypeNoun
Rootमानव
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
and
:
TypeIndeclinable
Root
अस्यof him/of this (king)
अस्य:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
अल्पेनwith a little (amount)
अल्पेन:
Karana
TypeNoun
Rootअल्प
FormNeuter, Instrumental, Singular
तुष्यन्तिare satisfied
तुष्यन्ति:
TypeVerb
Root√तुष्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
कार्यम्task/work
कार्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootकार्य
FormNeuter, Accusative, Singular
अपिeven/also
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
उत्सहन्तिundertake/are eager (to do)
उत्सहन्ति:
TypeVerb
Rootउत्√सह्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root

भीष्म उवाच

B
Bhishma
K
king (rājā)
P
people (mānavāḥ)
T
treasury (kośa)

Educational Q&A

A ruler’s effectiveness depends not only on personal virtue but also on material resources: without a stable treasury, public respect declines, incentives fail, and administrative work loses momentum.

In the Shanti Parva’s instruction on rāja-dharma, Bhishma advises the king on practical statecraft, warning that a depleted treasury undermines both the people’s regard and their willingness to serve.