तेडभिगम्य महात्मान: पूजिताश्न यथाविधि । आसनेषु महाहेंषु विविशुस्ते महर्षय:,वे महात्मा महर्षि वहाँ पहुँचकर विधिपूर्वक पूजित हो राजाके दिये हुए बहुमूल्य आसनोंपर विराजमान हुए
teḍabhigamya mahātmānaḥ pūjitāś ca yathāvidhi | āsaneṣu mahārheṣu viviśus te maharṣayaḥ ||
വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—ആ മഹാത്മ മഹർഷിമാർ അവിടെ എത്തി വിധിപൂർവം പൂജിക്കപ്പെട്ടു; രാജാവ് നൽകിയ മഹാർഹമായ ആസനങ്ങളിൽ അവർ ഇരുന്നുവന്നു.
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights dharma expressed as proper hospitality: approaching the worthy with humility, honouring them according to established injunctions (yathāvidhi), and offering appropriate seats—outer acts that sustain ethical and social order.
A group of great sages arrive; they are formally received and honoured in the prescribed manner, and then they take their seats on valuable, honorific seats provided for them.