Duryodhana’s Post-Duel Lament and Instructions (भग्नसक्थस्य विलापः)
तत्त्वतो वै समाचक्ष्व सर्वमध्वर्युसत्तम । यच्चात्र कारणं ब्रद्मन् कार्यस्यास्य विनिश्चये,यजुर्वेदीय दिद्वानोंमें श्रेष्ठ ब्राह्मणदेव! इस कार्यका निश्चय करनेमें जो भी कारण हो, वह सब यथार्थरूपसे मुझे बताइये
tattvato vai samācakṣva sarvam adhvaryusattama | yac cātra kāraṇaṃ brahman kāryasyāsya viniścaye ||
ജനമേജയൻ പറഞ്ഞു—ഹേ അധ്വര്യുക്കളിൽ ശ്രേഷ്ഠനേ! എല്ലാം യാഥാർത്ഥ്യമായി എനിക്ക് വിശദമാക്കുക. കൂടാതെ, ഹേ ബ്രാഹ്മണാ! ഈ കാര്യത്തിൽ ഉറച്ച തീരുമാനത്തിലേക്ക് എത്താൻ ഉള്ള കാരണങ്ങളെയും വ്യക്തമാക്കുക.
जनमेजय उवाच
The verse emphasizes disciplined inquiry: one should seek a truthful, complete account (tattvataḥ, sarvam) and also understand the underlying reasons (kāraṇa) before forming a decisive judgment (viniścaya).
King Janamejaya, listening to the Mahabharata narration, asks the learned ritual authority addressed as “best of Adhvaryus” to explain the matter fully and to state the reasons that led to a particular determination about the affair under discussion.