Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

कार्त्तिकेयाभिषेकः — Consecration of Kārttikeya and the Enumeration of His Retinue

अन्वास्ते च नदी देवं गड़ा वै सरितां वरा । दधार पृथिवी चैन बिभ्रती रूपमुत्तमम्‌,सरिताओंमें श्रेष्ठ गंगा भी उस दिव्य बालकके पास आ बैठीं। पृथ्वीदेवीने उत्तम रूप धारण करके उसे अपने अंकमें धारण किया

anvāste ca nadī devaṃ gaṅgā vai saritāṃ varā | dadhāra pṛthivī cainaṃ bibhratī rūpam uttamam ||

സരിതകളിൽ ശ്രേഷ്ഠയായ നദീദേവി ഗംഗയും ആ ദിവ്യ ബാലന്റെ സമീപത്ത് വന്ന് ഇരുന്നു. തുടർന്ന് ഭൂദേവി ഉത്തമരൂപം ധരിച്ചു അവനെ തന്റെ മടിയിൽ എടുത്തു ധരിച്ചു.

अन्वास्तेsat near / attended
अन्वास्ते:
Karta
TypeVerb
Rootअनु-आस् (धातु: आस्)
Formलिट् (परिप्रास/परफेक्ट), 3, singular, परस्मैपदम्
and
:
TypeIndeclinable
Root
नदीthe river (Ganga)
नदी:
Karta
TypeNoun
Rootनदी
Formfeminine, nominative, singular
देवम्the divine one / godlike (child)
देवम्:
Karma
TypeNoun
Rootदेव
Formmasculine, accusative, singular
गङ्गाGanga
गङ्गा:
Karta
TypeNoun
Rootगङ्गा
Formfeminine, nominative, singular
वैindeed
वै:
TypeIndeclinable
Rootवै
सरिताम्of rivers
सरिताम्:
TypeNoun
Rootसरित्
Formfeminine, genitive, plural
वराbest / excellent
वरा:
Karta
TypeAdjective
Rootवर
Formfeminine, nominative, singular
दधारheld / bore
दधार:
Karta
TypeVerb
Rootधृ (धातु)
Formलिट् (परफेक्ट), 3, singular, परस्मैपदम्
पृथिवीEarth (goddess)
पृथिवी:
Karta
TypeNoun
Rootपृथिवी
Formfeminine, nominative, singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद् (एन्-)
Formmasculine, accusative, singular
बिभ्रतीbearing / assuming
बिभ्रती:
Karta
TypeVerb
Rootभृ (धातु)
Formशतृ (वर्तमान कृदन्त), feminine, nominative, singular
रूपम्form
रूपम्:
Karma
TypeNoun
Rootरूप
Formneuter, accusative, singular
उत्तमम्excellent / supreme
उत्तमम्:
TypeAdjective
Rootउत्तम
Formneuter, accusative, singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
G
Gaṅgā
P
Pṛthivī (Earth-goddess)
D
divine child (deva)