सरस्वतीतीर्थानुक्रमः — बलरामस्य तीर्थयात्रा
Sarasvatī Tīrtha Itinerary — Balarāma’s Pilgrimage
एकततक्ष द्वितश्रैव त्रितश्नादित्यसंनिभा: । सर्वे प्रजापतिसमा: प्रजावन्तस्तथैव च
ekatata-kṣa dvitāś caiva tritāśnāditya-saṁnibhāḥ | sarve prajāpati-samāḥ prajā-vantas tathaiva ca ||
ഏകതൻ, ദ്വിതൻ, ത്രിതൻ—മൂവരും സൂര്യനെപ്പോലെ ദീപ്തിമാന്മാരായിരുന്നു. അവർ എല്ലാവരും പ്രജാപതിയോടു തുല്യർ; അതുപോലെ സന്താനസമ്പന്നരുമായിരുന്നു.
वैशम्पायन उवाच
The verse emphasizes the ideal of generative responsibility and creative potency: beings described as radiant and extraordinary are praised not merely for power, but for being ‘like Prajāpati’—figures associated with sustaining life through progeny and orderly creation.
Vaiśampāyana is describing a group of extraordinary, sun-bright beings distinguished by having one, two, or three eyes, and characterizing them as progenitor-like (prajāpati-samāḥ) and endowed with offspring (prajā-vantaḥ), highlighting their stature and creative lineage.