Previous Verse
Next Verse

Shloka 55

शल्यपरिघातः (Śalya Under Encirclement) — Mahābhārata, Śalya-parva, Adhyāya 12

माद्रीपुत्रो शतेनाजी विव्याथ निशितै: शरै: । फिर सात्यकिको पचीस, भीमसेनको पाँच तथा माद्रीके पुत्रोंकी सौ तीखे बाणोंसे रणभूमिमें घायल कर दिया ।। एवं विचरतस्तस्य संग्रामे राजसत्तम

mādrīputro śatenājī vivyātha niśitaiḥ śaraiḥ | evaṃ vicaratas tasya saṃgrāme rājasattama ||

സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—മാദ്രിയുടെ പുത്രൻ യുദ്ധത്തിൽ നൂറ് മൂർച്ചയുള്ള അമ്പുകളാൽ അവനെ കുത്തിത്തുളച്ച് രണഭൂമിയിൽ അത്യന്തം വേദനിപ്പിച്ചു. ഇങ്ങനെ ആ രാജശ്രേഷ്ഠൻ സമരമദ്ധ്യേ സഞ്ചരിക്കുമ്പോഴും ആയുധങ്ങളുടെ ഘോരസംഘർഷം തുടർന്നു; ഓരോ യോദ്ധാവും തന്റെ ക്ഷാത്രധർമ്മം അനുസരിച്ച് നിർദയ യുദ്ധത്തിൽ ഏർപ്പെട്ടു.

माद्रीof Madri
माद्री:
Sambandha
TypeNoun
Rootमाद्री
FormFeminine, Genitive, Singular
पुत्रौthe two sons
पुत्रौ:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Dual
शतेनwith a hundred
शतेन:
Karana
TypeNoun
Rootशत
FormNeuter, Instrumental, Singular
अजीin battle
अजी:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअजि
FormMasculine, Locative, Singular
विव्याथwounded/afflicted
विव्याथ:
TypeVerb
Rootव्यथ्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
निशितैःwith sharp
निशितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootनिशित
FormMasculine, Instrumental, Plural
शरैःarrows
शरैः:
Karana
TypeNoun
Rootशर
FormMasculine, Instrumental, Plural
एवम्thus
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
विचरतःof (him) moving about/roaming
विचरतः:
TypeVerb
Rootवि-चर्
FormPresent active participle, Masculine/Neuter, Genitive, Singular
तस्यof him
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
संग्रामेin the battle
संग्रामे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसंग्राम
FormMasculine, Locative, Singular
राजसत्तमO best of kings
राजसत्तम:
TypeNoun
Rootराजसत्तम
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
M
Mādrīputra (Nakula/Sahadeva)
A
arrows (śara)
B
battlefield (saṃgrāma/ājī)

Educational Q&A

The verse underscores the harsh reality of kṣatriya warfare: prowess and duty are enacted through disciplined action, yet the consequences are immediate and bodily. It frames combat as a domain where dharma is claimed through conduct, even as suffering is unavoidable.

Sañjaya reports that Mādrī’s son (Nakula or Sahadeva) pierces an opponent with a hundred sharp arrows, wounding him on the battlefield, while the addressed ‘best of kings’ continues moving amid the ongoing fight.