Previous Verse
Next Verse

Shloka 16

Dhṛtarāṣṭra–Saṃjaya Saṃvāda: Anuśocana, Nimittāni, and Vidura’s Warning

युधिष्ठिरस्तमावार्य बाहुना बाहुशालिनम्‌ | मैवमित्यब्रवीच्चैनं जोषमास्स्वेति भारत,भारत! तब विशाल भुजाओंसे सुशोभित होनेवाले भीमसेनको अपने एक हाथसे रोकते हुए युधिष्ठिरने कहा--'ऐसा न करो, शान्तिपूर्वक बैठ जाओ'

yudhiṣṭhiras tam āvārya bāhunā bāhuśālinam | māivam ity abravīc cainaṃ joṣam āssvety bhārata ||

അപ്പോൾ യുദ്ധിഷ്ഠിരൻ തന്റെ ഭുജംകൊണ്ട് ബാഹുശാലിയായ ഭീമനെ തടഞ്ഞ് പറഞ്ഞു—“ഇങ്ങനെ ചെയ്യരുത്; ഹേ ഭാരതാ, ശാന്തമായി ഇരിക്ക.”

युधिष्ठिरःYudhishthira
युधिष्ठिरः:
Karta
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
आवार्यhaving restrained/checked
आवार्य:
TypeVerb
Rootआ + वृ (वारण)
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral for gerund)
बाहुनाwith (his) arm
बाहुना:
Karana
TypeNoun
Rootबाहु
FormMasculine, Instrumental, Singular
बाहुशालिनम्the strong-armed one
बाहुशालिनम्:
Karma
TypeAdjective
Rootबाहुशालिन्
FormMasculine, Accusative, Singular
माdo not
मा:
TypeIndeclinable
Rootमा
एवम्thus/like this
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
TypeVerb
Rootब्रू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
एनम्this one/him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद् (एन्-प्रत्ययान्त सर्वनाम)
FormMasculine, Accusative, Singular
जोषम्quietly/in calm
जोषम्:
Karma
TypeNoun
Rootजोष
FormMasculine, Accusative, Singular
आस्sit
आस्:
TypeVerb
Rootआस्
FormImperative (लोट्), 2nd, Singular, Parasmaipada
इतिthus (quotative)
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
भारतO Bharata (descendant of Bharata)
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular

भीम उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīma (Bhīmasena)
B
Bhārata (epithet/address)

Educational Q&A

Even justified anger must be governed by restraint and propriety; Yudhiṣṭhira embodies dharma by checking impulsive violence and urging calm in a charged public setting.

Bhīma is about to act forcefully, but Yudhiṣṭhira physically holds him back and instructs him to stop and sit quietly, preventing an immediate escalation in the assembly.