Dyūta-āhvāna: Śakuni’s Proposal, Vidura’s Warning, and the Summons of Yudhiṣṭhira
Sabhā-parva 51
त्रिखर्व बलिमादाय द्वारि तिष्ठन्ति वारिता: । ब्रह्मणा वाटधानाश्न गोमन्त: शतसड्घश:
trikharva balim ādāya dvāri tiṣṭhanti vāritāḥ | brahmaṇā vāṭadhānāś ca gomantaḥ śataśaḍghaśaḥ ||
ദുര്യോധനൻ പറഞ്ഞു— മൂന്ന് ഖർവ മൂല്യമുള്ള കാഴ്ചകൾ വഹിച്ച് അവർ വാതിലിൽ തന്നെ തടയപ്പെട്ട് നിൽക്കുന്നു; അകത്ത് പ്രവേശനാനുമതി ഇല്ല. ബ്രാഹ്മണരും സമൃദ്ധ ഗൃഹസ്ഥരും—പച്ചപ്പുള്ള വയലുകളും ധാരാളം പശുസമ്പത്തുമുള്ളവർ—നൂറുകണക്കിന് കൂട്ടങ്ങളായി സ്വർണ്ണകുംഭങ്ങൾ മുതലായവ കൊണ്ടുവന്നിട്ടും പുറത്തുതന്നെ നിൽക്കുന്നു।
दुर्योधन उवाच
Righteous rule (dharma) naturally draws voluntary honor, wealth, and social support; the ethical contrast is highlighted by Duryodhana’s jealousy, showing how envy distorts one’s perception of another’s deserved prosperity.
Duryodhana describes crowds of respected people—Brahmins and prosperous cattle-owning/agricultural groups—arriving with enormous tribute for Dharmarāja, yet being stopped at the gate and unable to enter, emphasizing the scale of Yudhiṣṭhira’s fame and the pressure of visitors/offerings.