Previous Verse
Next Verse

Shloka 49

Adhyāya 45 — Duryodhana’s Distress, Śakuni’s Counsel, and the Summons for Dyūta

नकुल: सुबलं राजन्‌ सहपुत्रं समन्वयात्‌ | द्रौपदेया: ससौभद्रा: पर्वतीयान्‌ महारथान्‌,राजन! सुबल और उनके पुत्रके साथ नकुल गये। द्रौपदीके पाँच पुत्रों तथा अभिमन्युने पर्वतीय महारथियोंको अपने राज्यकी सीमातक पहुँचाया

vaiśampāyana uvāca |

nakulaḥ subalaṃ rājan sahaputraṃ samanvayāt |

draupadeyāḥ sasaubhadrāḥ parvatīyān mahārathān ||

വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു— രാജാവേ! നകുലൻ സുബലനെ അവന്റെ പുത്രനോടുകൂടി അനുഗമിച്ചു. ദ്രൗപദിയുടെ അഞ്ചു പുത്രന്മാരും സൗഭദ്രൻ (അഭിമന്യു) കൂടെ, പർവ്വതദേശ മഹാരഥികളെ രാജ്യപരിധിവരെ എത്തിച്ചു.

नकुलःNakula
नकुलः:
Karta
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Nominative, Singular
सुबलम्Subala
सुबलम्:
Karma
TypeNoun
Rootसुबल
FormMasculine, Accusative, Singular
राजन्O king
राजन्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
सहtogether with
सह:
Karana
TypeIndeclinable
Rootसह
पुत्रम्son
पुत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Accusative, Singular
समन्वयात्followed / went along
समन्वयात्:
TypeVerb
Rootसम्-अनु-इ (समन्वि)
FormImperfect (Lan), 3rd, Singular, Parasmaipada
द्रौपदेयाःthe sons of Draupadi
द्रौपदेयाः:
Karta
TypeNoun
Rootद्रौपदेय
FormMasculine, Nominative, Plural
together with
:
Karana
TypeIndeclinable
Rootस (सह)
सौभद्राःthe son of Subhadra (Abhimanyu) / Subhadra's (descendants)
सौभद्राः:
Karta
TypeNoun
Rootसौभद्र
FormMasculine, Nominative, Plural
पर्वतीयान्mountain(-region) (people)
पर्वतीयान्:
Karma
TypeAdjective
Rootपर्वतीय
FormMasculine, Accusative, Plural
महारथान्great chariot-warriors
महारथान्:
Karma
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Accusative, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
N
Nakula
S
Subala
S
Subala's son
D
Draupadeyas (Draupadī’s five sons)
S
Saubhadra (Abhimanyu)
P
Parvatīya mahārathas (mountain-region warriors)
K
King (Janamejaya, implied addressee)

Educational Q&A

The verse highlights kṣatriya-dharma expressed as orderly hospitality and diplomatic courtesy: honored guests and allied warriors are formally escorted to the frontier, maintaining respect, security, and proper political decorum.

After the events in the royal assembly context, Nakula accompanies Subala and his son, while Draupadī’s sons together with Abhimanyu escort the mountain-region great warriors up to the kingdom’s boundary, completing the formal send-off.