Shloka 5

कृशानर्थास्तत: केचिदकृशांस्तत्र कुर्वते । अवृशांश्व व॒शांक्षक्रुहेतुभि: शास्त्रनिश्चयै:,कुछ विद्वान शास्त्रनिश्चित नाना प्रकारके तर्कों और युक्तियोंसे दुर्बल पक्षोंको पुष्ट और पुष्ट पक्षोंको दुर्बल सिद्ध कर देते थे

kṛśān arthās tataḥ kecid akṛśāṁs tatra kurvate | avṛśāṁś ca vaśāṁś cakruḥ hetubhiḥ śāstra-niścayaiḥ ||

പിന്നീട് അവിടെ ചില ചതുര പണ്ഡിതർ ശാസ്ത്രനിശ്ചയമായ ഹേതുക്കളും പലവിധ തർക്കങ്ങളും ആശ്രയിച്ച് ദുർബലമായ പക്ഷത്തെ ബലവാനായി, ബലവാനായ പക്ഷത്തെ ദുർബലമായി തെളിയിക്കുമായിരുന്നു; വാദകൗശലമാത്രം കൊണ്ട് അവർ നിലപാടുകൾ മറിച്ചുമറിച്ചുമാക്കി.

कृशान्weak (ones/arguments)
कृशान्:
Karma
TypeAdjective
Rootकृश (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
अर्थान्meanings/points (theses)
अर्थान्:
Karma
TypeNoun
Rootअर्थ (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
ततःthen/thereupon
ततः:
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
केचित्some (people)
केचित्:
Karta
TypePronoun
Rootक (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Plural
अकृशान्not-weak/strong (ones/arguments)
अकृशान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअकृश (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
तत्रthere/in that context
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
कुर्वतेthey make/do
कुर्वते:
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
FormPresent, Third, Plural, Ātmanepada
अवृशान्not-strong/weak (ones/arguments)
अवृशान्:
Karma
TypeAdjective
Rootअवृष (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
वृशान्strong (ones/arguments)
वृशान्:
Karma
TypeAdjective
Rootवृष (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Plural
अक्षक्रुहेतुभिःby causes/grounds like dice-and-gambling (i.e., various specious grounds)
अक्षक्रुहेतुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootअक्षक्रुहेतु (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural
शास्त्रनिश्चयैःby scripturally-determined conclusions
शास्त्रनिश्चयैः:
Karana
TypeNoun
Rootशास्त्रनिश्चय (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Instrumental, Plural

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana

Educational Q&A

The verse cautions that mastery of logic and śāstra can be used to manipulate perception—making the weak seem strong and the strong seem weak—so ethical discernment (dharma-buddhi) must guide debate, not mere victory.

Vaiśampāyana describes the atmosphere of the royal assembly: learned disputants employ varied arguments and śāstric conclusions to overturn positions, showcasing the power—and potential misuse—of intellectual skill in courtly settings.