Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

Chapter 15: Counsel on Initiative vs. Renunciation in the Rajasuya Project (सभापर्व, अध्याय १५)

कृष्णे नयो मयि बल॑ जय: पार्थे धनंजये । मागध॑ं साधयिष्याम इष्टिं त्रय इवाग्नय:

ഭീമൻ പറഞ്ഞു—കൃഷ്ണനിൽ നയം ഉണ്ട്, എന്നിൽ ബലം ഉണ്ട്, പാർത്ഥ ധനഞ്ജയ അർജുനനിൽ ജയശക്തി ഉണ്ട്. ഞങ്ങൾ മൂവരും ചേർന്ന് മഗധരാജൻ ജരാസന്ധനെ വധിക്കുന്ന കര്‍മ്മം സിദ്ധമാക്കും—മൂന്ന് അഗ്നികൾ യജ്ഞത്തെ സിദ്ധമാക്കുന്നതുപോലെ.

कृष्णेin Krishna
कृष्णे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृष्ण
FormMasculine, Locative, Singular
नयःpolicy, strategy
नयः:
Karta
TypeNoun
Rootनय
FormMasculine, Nominative, Singular
मयिin me
मयि:
Adhikarana
TypePronoun
Rootअस्मद्
Form—, Locative, Singular
बलम्strength
बलम्:
Karta
TypeNoun
Rootबल
FormNeuter, Nominative, Singular
जयःvictory
जयः:
Karta
TypeNoun
Rootजय
FormMasculine, Nominative, Singular
पार्थेin Partha (Arjuna)
पार्थे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootपार्थ
FormMasculine, Locative, Singular
धनंजयेin Dhananjaya (Arjuna)
धनंजये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधनंजय
FormMasculine, Locative, Singular
मागधम्the Magadhan (Jarāsandha)
मागधम्:
Karma
TypeAdjective
Rootमागध
FormMasculine, Accusative, Singular
साधयिष्यामःwe shall accomplish
साधयिष्यामः:
Karta
TypeVerb
Rootसाध्
FormSimple Future (Luṭ), First, Plural, Parasmaipada
इष्टिम्sacrifice, sacrificial rite
इष्टिम्:
Karma
TypeNoun
Rootइष्टि
FormFeminine, Accusative, Singular
त्रयःthree
त्रयः:
Karta
TypeNumeral
Rootत्रि
FormMasculine, Nominative, Plural
इवlike, as
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
अग्नयःfires
अग्नयः:
Karta
TypeNoun
Rootअग्नि
FormMasculine, Nominative, Plural

भीम उवाच