Previous Verse
Next Verse

Shloka 44

Jarāsandha as Obstacle to the Rājasūya — Kṛṣṇa’s Strategic Genealogical Brief

Sabhā Parva, Adhyāya 13

प्रीत: प्रीतेन सुहदा रेमे स सहितस्तदा । अर्जुनेन यमाभ्यां च गुरुवत्‌ पर्युपासित:,तदनन्तर प्रेमी सुहृद्‌ अर्जुनसे मिलकर वे बहुत प्रसन्न हुए। फिर नकुल-सहदेवने गुरुकी भाँति उनकी सेवा-पूजा की

prītaḥ prītena suhṛdā reme sa sahitas tadā | arjunena yamābhyāṃ ca guruvat paryupāsitaḥ ||

വൈശമ്പായനൻ പറഞ്ഞു—പ്രിയ സുഹൃത്തിന്റെ സ്നേഹത്തിൽ ആനന്ദിച്ച് അദ്ദേഹം അവരുടെ കൂട്ടത്തിൽ സന്തോഷിച്ചു. അർജുനനും യമജരായ നകുല-സഹദേവന്മാരും ഗുരുവിനെപ്പോലെ ആദരിച്ച് അദ്ദേഹത്തെ സേവിച്ചു പൂജിച്ചു.

प्रीतःpleased, delighted
प्रीतः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रीत (कृदन्त-प्रातिपदिक, √प्री)
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रीतेनwith/through affection (pleasure)
प्रीतेन:
Karana
TypeNoun
Rootप्रीत (कृदन्त-प्रातिपदिक, √प्री)
FormNeuter, Instrumental, Singular
सुहृदाby/with a friend, well-wisher
सुहृदा:
Karana
TypeNoun
Rootसुहृद्
FormMasculine, Instrumental, Singular
रेमेrejoiced, took delight
रेमे:
TypeVerb
Root√रम्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
सहितःaccompanied (together)
सहितः:
TypeAdjective
Rootसहित (कृदन्त-प्रातिपदिक, √सह)
FormMasculine, Nominative, Singular
तदाthen
तदा:
TypeIndeclinable
Rootतदा
अर्जुनेनwith Arjuna
अर्जुनेन:
Karana
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Instrumental, Singular
यमाभ्याम्with the two Yamas (Nakula and Sahadeva)
यमाभ्याम्:
Karana
TypeNoun
Rootयम (यमौ = नकुल-सहदेवौ)
FormMasculine, Instrumental, Dual
and
:
TypeIndeclinable
Root
गुरुवत्like a guru, as a teacher
गुरुवत्:
TypeIndeclinable
Rootगुरुवत्
पर्युपासितःwas attended upon, was served/revered
पर्युपासितः:
TypeVerb
Rootपरि-उप-√आस् (कृदन्त: क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular, Passive (past participle)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
N
Nakula
S
Sahadeva

Educational Q&A

Affection and friendship are sustained by dharmic conduct: respectful service (upāsanā) and humility. Even among equals, one may honor a worthy person 'like a guru,' showing that ethical relationships are expressed through disciplined care and reverence.

The person being described feels joy due to the loving presence of a close friend. Arjuna and the twin brothers Nakula and Sahadeva then attend upon him respectfully, serving and honoring him in a manner comparable to serving a teacher.