Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

क्रीडन्तमष्टादशभि: पृषत्कै- विंव्याध वीरं नकुलं सरोष: । उस महान्‌ भयके अवसरपर अपने भाई भीमसे सुरक्षित हो महामना नकुलने वहाँ भयंकर पराक्रम प्रकट किया। अकेले ही बहुत-से पैदल मनुष्यों, घोड़ों, हाथियों और रथोंका संहार करते एवं खेलते हुए-से वीर नकुलको रोषमें भरे हुए कर्णपुत्रने अठारह बाणोंद्वारा घायल कर दिया ।। २८ $ ।। स तेन विद्धो5तिभृशं तरस्वी महाहवे वृषसेनेन राजन्‌

krīḍantam aṣṭādaśabhiḥ pṛṣatkaiḥ vivyādha vīraṃ nakulaṃ saroṣaḥ | sa mahān bhayake ’vasare ’sya bhrātṛbhīmasena-surakṣitaḥ san mahāmanā nakulo ’tra bhīṣaṇaṃ parākramaṃ pradarśayām āsa | eko ’pi bahūn padātīn aśvān gajān rathāṃś ca saṃharan krīḍann iva vīraḥ nakulaḥ—taṃ roṣa-pūrṇaḥ karṇaputraḥ aṣṭādaśabhir bāṇair vyathayām āsa ||

സഞ്ജയൻ പറഞ്ഞു—ക്രോധം നിറഞ്ഞ കർണപുത്രൻ, സംഹാരം കളിയെന്നപോലെ നടത്തുകയായിരുന്ന വീര നകുലനെ പതിനെട്ട് അമ്പുകളാൽ കുത്തി മുറിവേൽപ്പിച്ചു. രാജാവേ, ആ മഹായുദ്ധത്തിൽ വൃഷസേനൻ അത്യന്തം മുറിവേൽപ്പിച്ചിട്ടും ആ വേഗവാൻ വീരൻ (നകുലൻ) തളർന്നില്ല.

क्रीडन्तम्playing (as if)
क्रीडन्तम्:
Karma
TypeVerb
Rootक्रीड्
FormMasculine, Accusative, Singular, शतृ-प्रत्यय (वर्तमान कृदन्त)
अष्टादशभिःwith eighteen
अष्टादशभिः:
Karana
TypeNumeral
Rootअष्टादश
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
पृषत्कैःwith arrows
पृषत्कैः:
Karana
TypeNoun
Rootपृषत्क
FormMasculine, Instrumental, Plural
विव्याधpierced/wounded
विव्याध:
Karta
TypeVerb
Rootव्यध्
FormPerfect (लिट्), Third, Singular, Parasmaipada
वीरम्the hero
वीरम्:
Karma
TypeNoun
Rootवीर
FormMasculine, Accusative, Singular
नकुलम्Nakula
नकुलम्:
Karma
TypeNoun
Rootनकुल
FormMasculine, Accusative, Singular
सरोषःangry, filled with rage
सरोषः:
Karta
TypeAdjective
Rootसरोष
FormMasculine, Nominative, Singular
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
तेनby him/with that
तेन:
Karana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
विद्धःwounded, pierced
विद्धः:
Karta
TypeVerb
Rootव्यध्
FormMasculine, Nominative, Singular, क्त-प्रत्यय (भूतकर्मणि कृदन्त)
अतिभृशम्exceedingly, very much
अतिभृशम्:
TypeIndeclinable
Rootअतिभृशम्
तरस्वीswift/strong, vigorous
तरस्वी:
Karta
TypeAdjective
Rootतरस्विन्
FormMasculine, Nominative, Singular
महाहवेin the great battle
महाहवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाहव
FormMasculine, Locative, Singular
वृषसेनेनby Vrishasena
वृषसेनेन:
Karana
TypeNoun
Rootवृषसेन
FormMasculine, Instrumental, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sanjaya
N
Nakula
B
Bhimasena (Bhima)
K
Karna-putra (Vrsasena)
A
arrows
I
infantry
H
horses
E
elephants
C
chariots